Надежда Сечкина

Надежда Сечкина родилась в Москве в 1975 году. Окончила Брянский педуниверситет по специальности «Филология английского и немецкого языков», затем — ВЗФЭИ по специальности «Банки и банковское дело». С 1997 года работает письменным переводчиком в сфере судового дизелестроения и судоремонта. В перевод художественной литературы пришла благодаря конкурсам перевода на сайте «Российского общества Вудхауза». Сотрудничает с издательствами «АСТ», «ЭКСМО», «ИД Мещерякова», «Азбука-Аттикус», «Popcorn Books». Член Союза писателей России (секция перевода).
leveår: 1975 nu

Oversættelser af bøger

Oversættelser af lydbøger

Citater

Alhar citeretfor 2 år siden
Просто я готов дать человеку второй шанс. Второй, третий, четвертый, да хоть двадцатый — главное, на один больше, чем тебе дадут все остальные.
Сергій Трефіловhar citeretfor 2 år siden
Скажем, так: трое могут хранить тайну, только если двое из них мертвы.
Соня Живкинаhar citeretfor 2 år siden
— Успокойся уже, извращенец проклятый, — вздохнул Аарон.

— А что такого? — удивился Ники. — Раз он еще не определился, надо его немножечко подтолкнуть.

— Не надо меня подталкивать, — сказал Нил, — мне и так хорошо.

— Руку еще не перетрудил?
fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)