Андрей Лазарчук

Андрей Геннадьевич Лазарчук родился 6 февраля 1958 года в Красноярске. Окончил Красноярский медицинский институт по профессии врач-реаниматолог, работал в различных медицинских учреждениях. В 1983 году дебютировал как поэт пародист. С 1989 года — профессиональный писатель. В 1992 году окончил Московский литературный институт. Член Союза российских писателей и Русского ПЕН-клуба. Участник «Малеевских» и «Дубултинских» семинаров. Перевел на русский язык произведения Филипа Дика, Роберта Хайнлайна («Не убоюсь я зла»), Люциуса Шепарда. Лауреат ряда литературных премий. С 1999 года живёт в Санкт-Петербурге. (wikipedia)

Oversættelser af lydbøger

Citater

b7606990260har citeretfor 2 år siden
Хотя… невозможно, наверное, жить и не вызывать чьей-то неприязни.
b7606990260har citeretfor 2 år siden
— Libera me, Domine, — сказал он.

— Что это значит?

— Это значит: помилуй меня, Господи.
b7606990260har citeretfor 2 år siden
Какая ирония: то, что должно предотвратить регресс, само подвергается регрессу.
fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)