ru
Марианна Гончарова

Дорога: Записки из молескина

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
  • Екатерина Василевичhar citeretfor 6 år siden
    Часто у меня бывает так, будто я стою сбоку, с краешку, как будто меня здесь нет. И я смотрю собачьими глазами на эту жизнь со стороны. И сама становлюсь прозрачной, и меня никто не видит. Я делаюсь абсолютно невидимой, и люди проходят сквозь меня, не замечая.

    Что я тут делаю? — такое иногда возникает ощущение. И я стараюсь уйти, убежать, спрятаться и уже где-нибудь в норе полностью отдаться страданиям и слезам, что я здесь чужая и никому не нужна. Это очень страшно, это очень больно, когда сквозь тебя проходят.
  • Екатерина Василевичhar citeretfor 6 år siden
    Едва выйдя из дому, совершая свой первый неуверенный шажок в новое интересное и неведомое, я уже с порога начинаю вертеть головой, рассматривать и прислушиваться
  • bburda2000har citeretfor 8 år siden
    Он выбрал один из многочисленных монастырских гимнов, где каждая строка на тон выше предыдущей, и каждому звуку дал имя по первому слогу

    UTqueant laxis (чтобы слуги твои)
    REsonare fibris (голосами своими)
    MIra gestorum (смогли воспеть)
    FAmuli tuorum (чудные деяния твои),
    SOLve polluti (очисти грех)
    LAbii reatum (с наших опороченных уст)…
    И последняя строчка — я прочла и подскочила как ошпаренная:

    Sancte Ioannes.
    Что означало — святой Иоанн.
    Начертил мой Гвидо четыре линеечки, нарисовал точечками и подписал все эти ноты (что означало на латинском «знаки»). И дело обучения монахов пению пошло быстрей. И уже потом, через четыре или даже пять столетий неудобный первый слог UT заменили на DO, от слова Dominus, что означает Господь.
fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)