Рюноскэ Акутагава

Мандарины

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
«Он читал Анатоля Франса, подложив под голову благоухающий ароматом роз скептицизм. Он не заметил, что в этой подушке завелся кентавр».
«Темно-синие ивы, темно-синий мост, темно-синие лачуги, темно-синяя вода, темно-синие рыбаки, темно-синие тростники и мискант… И вот все это погрузилось на дно почти черной синевы, а тут вверх взмываете вы, три белых цапли…»
«Я сочувствую любому духу протеста в искусстве. Даже если он направлен против меня».
Эти три цитаты из написанного Акутагава Рюноскэ (1892–1927) взяты почти наугад – выбраны тем же образом, каким гадают по книге стихов. Но, вероятно, и этого довольно, чтобы понять, почему переводы именно его рассказов открыли в России новую эпоху – эпоху пристрастного и вдохновенного чтения современной японской прозы…
Denne bog er ikke tilgængelig i øjeblikket
5 trykte sider
Har du allerede læst den? Hvad synes du om den?
👍👎

Vurderinger

  • Сэр Пухhar delt en vurderingfor 5 år siden
    👍Værd at læse

    7

  • Pier Eduardovichhar delt en vurderingfor 8 år siden
    🔮Overraskende

    ????

  • Аl7luegehar delt en vurderingfor 2 år siden
    👍Værd at læse
    🔮Overraskende

Citater

  • Pier Eduardovichhar citeretfor 11 år siden
    И только тогда мне удалось хоть на время забыть о своей невыразимой усталости и тоске и о непонятной, низменной, скучной человеческой жизни.
  • Ульяна Ненашеваhar citeretfor 4 år siden
    Я сидел в углу вагона второго класса поезда Екосука – Токио и рассеянно ждал свистка к отправлению.

På boghylderne

fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)