bookmate game
Пьер Корнель

Сид

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
Трагедию «Сид» (которую сам он определял как «трагикомедию», подчёркивая счастливый финал, невозможный для трагедии) Корнель написал в 1636 году, находясь в Руане. Главным героем пьесы стал герой испанской Реконкисты Родриго Диас, известный как Сид Кампеадор, а в качестве литературного материала для обработки Корнель использовал испанские романсы и драму испанца Гильена де Кастро «Молодость Сида». Из этой пьесы он позаимствовал 72 лучших стиха (Литературная энциклопедия указывает, что подобные заимствования в эпоху классицизма не были исключительным явлением).
Первая постановка «Сида» была осуществлена в Театре Маре (фр. Théâtre du Marais) в декабре 1636 года (по другим источникам, в январе следующего года).
Denne bog er ikke tilgængelig i øjeblikket
55 trykte sider
Har du allerede læst den? Hvad synes du om den?
👍👎

Vurderinger

  • Алиса Якубаhar delt en vurderingfor 5 år siden
    💞Superromantisk
    🐼Vildt sød
    💧Tåreperser

    Драма на драме, но очень интересно. +1 к любимым пьесам, и опять французская. В общем, французская драматургия прекрасна, Корнель, мерси боку

  • Yura Klohar delt en vurderingfor 5 år siden
    👍Værd at læse
    💡Lærerig

    Вечная тема царственного невменоза.

  • Дмитрий Тимаковhar delt en vurderingfor 6 år siden
    👍Værd at læse
    💡Lærerig
    🎯Læseværdig
    💞Superromantisk

    "Я счастлив, что могу надеяться и ждать."

Citater

  • Дашунечка Ушаковаhar citeretfor 2 år siden
    Во имя ли отца, во имя ли любви

    Отмсти иль пожалей, но жизнь мою прерви!

    Пасть от твоей руки мне будет меньшей казнью,

    Чем жить, казнимому твоею неприязнью
  • Дашунечка Ушаковаhar citeretfor 2 år siden
    Я до последнего готов твердить дыханья:

    Обречь тебя тоске я должен был, любя

    Чтоб смыть с себя позор и заслужить тебя.

    Но, заплатив сполна мой долг отцу и чести,

    Я должен в свой черед стать жертвой правой мести
  • Дашунечка Ушаковаhar citeretfor 2 år siden
    Поняв, что мой покой сберечь я не сумела,

    Я уступила, то, чем овладеть не смела;

    Ему взамен Химену я даю,

    И я зажгла их страсть, чтоб угасить мою.

På boghylderne

fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)