Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
Как только они вошли, миссис Форд настояла, чтоб мистер Форд выпил две таблетки аспирина, одну потому, что он хороший мальчик, а вторую, чтобы поскорее прийти в себя и поцеловать жену.
Smth.Ahar citeretfor 6 år siden
В моем распоряжении была и школьная библиотека, но я не улавливал связи между школой и поэзией.
Ekaterina Kulakovahar citeretfor 9 år siden
Не пустошь - опрокинутый, могучий лес, ушедший кронами под землю глубоко
Ekaterina Kulakovahar citeretfor 9 år siden
Одеваясь, она буквально чувствовала, как стихи Рэймонда Форда бродят по ее комнате. На всякий случай, чтоб они не приняли естественного для них горизонтального положения, она поглядывала в зеркало туалетного столика.
Ekaterina Kulakovahar citeretfor 9 år siden
Логика ни к чему, когда хочется обмирать от восторга.
Hanna Kapitanova (HANNESTY)har citeretfor 9 år siden
Ей хотелось, чтобы косые солнечные лучи, падая на стол, накрытый к завтраку, попадали сразу на них обоих, а не на каждого в отдельности.
Hanna Kapitanova (HANNESTY)har citeretfor 9 år siden
Тут я могу использовать два испытанных голливудских приема. Календарь, с которого невидимый электрический фен сдувает листки. И великолепное бутафорское дерево, которое, расцветая в две секунды, превращает лютую зиму в пьянящую раннюю весну.
Hanna Kapitanova (HANNESTY)har citeretfor 9 år siden
Одеваясь, она буквально чувствовала, как стихи Рэймонда Форда бродят по ее комнате. На всякий случай, чтоб они не приняли естественного для них горизонтального положения, она поглядывала в зеркало туалетного столика.
Настяhar citeretfor 13 år siden
сказать громко, чтобы все слышали: "Взгляните. У меня чулки не в цвет".