Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
Вульф сказал мне однажды, что орхидеи – это его наложницы: неблагодарные, дорогостоящие, паразитические и весьма темпераментные красавицы
Даша Павлюкевичhar citeretfor 7 år siden
орхидеи – это его наложницы: неблагодарные, дорогостоящие, паразитические и весьма темпераментные красавицы
Lana Zheldakovahar citeretfor 9 år siden
А когда мы возвращались домой, пошел дождь. Ты это помнишь? – Разве такое забудешь? «Ливень» был настолько сильным, что смочил тротуары.
Lana Zheldakovahar citeretfor 9 år siden
– Терпение, Арчи: если ты съешь недозревшее яблоко, твоей единственной наградой будут боли в желудке.
Lana Zheldakovahar citeretfor 9 år siden
Если ее и мучила тревога за судьбу дяди, то она придерживалась правила, которое Вульф окрестил «англосаксонской обработкой эмоций», что означало поступить с ними, как с фруктами: заморозить и спрятать у себя в животе.
Арина Каменецкаяhar citeretfor 9 år siden
Садись. У тебя такой вид, как будто стоять тебе противопоказано
Арина Каменецкаяhar citeretfor 9 år siden
находим двух женщин, одна из них воет, как большой пес, и насилует телефон
Арина Каменецкаяhar citeretfor 9 år siden
Если он жив, то сюда. Если он умер, то к племяннице. – Вы мне скажите, где его искать? – На нашей небольшой планете
Арина Каменецкаяhar citeretfor 9 år siden
Мне думается, я прежде делал такое замечание? – Не очень часто, сэр. Максимум раз или два в день. – Неужели? Следовало бы чаще. Ты еще не умывался?
Арина Каменецкаяhar citeretfor 9 år siden
Продолжай хлебать свой суп и не старайся напугать меня своими дурными манерами. А то мне неожиданно придет в голову мысль оторвать тебе правое ухо и прикрепить его вместо левого, а левое, для разнообразия, подвесить на пояс.