En el largo y sinuoso proceso que condujo a la publicacion de La Florida del Inca (Lisboa, 1605) podemos suponer la existencia de varios pre-textos: copias manuscritas de versiones preliminares o parciales. Se publican aqui, en ediciones criticas y con un estudio historico-filologico, los unicos documentos conocidos hasta ahora: dos resumenes realizados a partir de la obra ya terminada pero aun manuscrita (c. 1596–1600); dos testimonios de muy distinta naturaleza y de pareja importancia, por cuanto amplian el ya complejo relato de como lo que podria haber sido una escueta relacion historica llego a ser la obra clasica de 1605 y perfilan mejor los avatares de una carrera literaria sujeta a las servidumbres del mecenazgo y la politica.
El Epitome del descubrimiento de la tierra de la Florida procede de un manuscrito recientemente descubierto en la Hispanic Society of America, de Nueva York. Se trata de un resumen dictado a un amanuense por el propio Garcilaso poco despues de 1596, cuando las posibilidades de publicar su obra, terminada hacia 1592, se revelaban dificiles por falta de patronazgo politico y economico.
El segundo texto, la Historia de los sucesos de la Florida del adelantado Hernando de Soto, es mucho mas extenso que el anterior. El estudio de sus anadidos y errores muestra como no es una version primitiva de La Florida, segun se creia, sino un resumen preparado por el cronista Antonio de Herrera y Tordesillas a partir de una copia de la obra, con el objetivo de plagiar su contenido, algo que realmente hizo en sus Decadas (1615).
La presentacion conjunta de ambos pre-textos es un hecho insolito en la historia literaria de la prosa en nuestra lengua y, mas alla de la micro-historia de La Florida, viene a arrojar la luz sobre los complicados procesos de la publicacion de nuestros clasicos.