ru
Кирилл Осповат

Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа — расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества. Как авторитетные представления о поэзии, принятые в Европе, повлияли на сочинения русских авторов елизаветинского времени — Кантемира, Ломоносова, Сумарокова, Тредиаковского и других? Какие коммуникативные схемы стояли за их сочинениями и какое место в модели социума было отведено литературному акту? В каких формах словесность предъявляла и обосновывала свои претензии на общественное признание? В чем лирический модус был смежен с конструкциями монархической власти и политической субъектности подданного? Кирилл Осповат — филолог, доцент Университета Висконсина в Мэдисоне.
Denne bog er ikke tilgængelig i øjeblikket
529 trykte sider
Udgivelsesår
2020
Har du allerede læst den? Hvad synes du om den?
👍👎

Vurderinger

  • Alex Willowhar delt en vurderingfor 4 år siden

    Норм, но не восторг

Citater

  • Viktoria Miroshnichenkohar citeretfor 3 år siden
    Предлагаемая книга представляет собой очерк русской литературы середины XVIII в., когда стараниями Кантемира, Тредиаковского, Ломоносова и Сумарокова в России складывался «институт литературы»
  • bonnet famille bonnet famillehar citeretfor 4 år siden
    Морвану де Бельгарду «Совершенного воспитания детей», «Науку щастливым быть» некоего
  • bonnet famille bonnet famillehar citeretfor 4 år siden
    Придворной человек» Б. Грасиана в переводе С. Волчкова. В елизаветинские

På boghylderne

fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)