bookmate game
Омар Хайям

Рубаи. Полное собрание

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
  • Фёдор Золотухинhar citeretfor 9 år siden
    Я дерзкою рукой твою погладил прядь. Но не спеши меня за дерзость укорять: Я в локонах твоих свое увидел сердце, А с сердцем собственным могу ж я поиграть.
  • omamaevhar citeretfor 9 år siden
    Жить лучше впроголодь, чем лишь бы чем питаться,
    И лучше одному, чем лишь бы с кем-нибудь.
  • Фёдор Золотухинhar citeretfor 9 år siden
    О, сердце, воздержись от пьянства и похмелья, Не слишком дружбе верь привязчивого зелья. Вино — веселый врач, но пьянство-то — болезнь. Не накликай болезнь и не страшись веселья.
  • omamaevhar citeretfor 9 år siden
    На роскошь Бытия не зарься, ни к чему,
    Добро и зло судьбы равно влекут во тьму.
    Ты жив, и хорошо… Круженью неба тоже
    Прерваться точно так, как веку твоему.
  • omamaevhar citeretfor 9 år siden
    Мы обитатели сегодняшнего дня.
    Печаль о завтрашнем — загадка для меня.
    К чему безумствовать? Живи, свое Сегодня
    Как величайшее сокровище ценя.
  • Nurali Muhametaulyhar citeretfor 3 år siden
    Мы книгу вещую открыли в тишине.
    И ясновидящий встревожил сердце мне
    Словами: «Счастлив тот, кто ночью, равной году,
    Ласкает на груди подобную луне».
  • Nurali Muhametaulyhar citeretfor 3 år siden
    В тетради юности закончились листы,
    Весны единственной осыпались цветы.
    О, молодость моя, откликнись, птица счастья:
    Ведь ты была со мной! Куда умчалась ты?
  • Nurali Muhametaulyhar citeretfor 3 år siden
    258
    В тетради юности закончились листы,
    Весны единственной осыпались цветы.
    О, молодость моя, откликнись, птица счастья:
    Ведь ты была со мной! Куда умчалась ты?
  • Даниил Бондаренкоhar citeretfor 3 år siden
    Придет однажды срок, и сгинем мы с тобой,

    Усталые тела отринем мы с тобой.

    О, сколько же веков луне сиять над прахом,

    Который навсегда покинем мы с тобой!
  • Даниил Бондаренкоhar citeretfor 3 år siden
    Мой друг! Наш ветхий мир — угрюмый старый враль.

    Неужто невидаль, что нас ему не жаль?..

    Прошедшее — прошло, грядущее — туманно.

    Сбылось ли, не сбылось… Подумаешь, печаль!
fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)