bookmate game
Гавриил Державин

Фелица

Ода Екатерине II, написанная с беспримерной свободой и наивной фамильярностью, которые перевернули классицистический канон. Сохраняя формальные черты оды, «Фелица» вводила в забронзовевший жанр лирическое авторское «я», просторечие, немыслимый в высокой поэзии пассаж о том, как жена ласково ищет у автора вшей.
5 trykte sider
Har du allerede læst den? Hvad synes du om den?
👍👎

Vurderinger

  • Катя Мигуноваhar delt en vurderingfor 4 år siden
    👍Værd at læse
    🔮Overraskende
    🎯Læseværdig

    Мне понравилось, советую)

  • Евгения Селивероваhar delt en vurderingfor 5 år siden

    Мне очень понравилась эта книга

  • Anna Shcherbatovahar delt en vurderingfor 5 år siden
    👍Værd at læse

    В 1781 г. была напечатана, в небольшом числе экземпляров, написанная Екатериною II для пятилетнего внука её, великого князя Александра Павловича, Сказка о царевиче Хлоре. Хлор был сын князя, или царя киевского, во время отсутствия отца похищенный ханом киргизским. Желая поверить молву о способностях мальчика, хан ему приказал отыскать розу без шипов. Царевич отправился с этим поручением. Дорогой попалась ему на встречу дочь хана, веселая и любезная Фелица. Она хотела идти провожать царевича, но ей помешал в том суровый муж её, султан Брюзга, и тогда она выслала к ребенку своего сына, Рассудок. Продолжая путь, Хлор подвергся разным искушениям, и между прочим его зазвал в избу свою мурза Лентяг, который соблазнами роскоши старался отклонить царевича от предприятия слишком трудного. Но Рассудок насильно увлек его далее. Наконец они увидели перед собой крутую каменистую гору, на которой растет роза без шипов, или, как один юноша объяснил Хлору, добродетель. С трудом взобравшись на гору, царевич сорвал этот цветок и поспешил к хану. Хан отослал его вместе с розой к киевскому князю. «Сей обрадовался столько приезду царевича и его успехам, что забыл всю тоску и печаль...

Citater

  • b4361029339har citeretfor 2 år siden
    Велит и ткать, и прясть, и шить;

    Развязывая ум и руки,
  • b4361029339har citeretfor 2 år siden
    Стыдишься слыть ты тем великой,

    Чтоб страшной, нелюбимой быть;
  • b4361029339har citeretfor 2 år siden
    ведаешь, Фелица! правы

    И человеков и царей;

    Когда ты просвещаешь нравы,

    Ты не дурачишь так людей;

På boghylderne

fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)