uk
Стефані Гарбер

Балада про нещасливе після

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
Stephanie Garber's The Ballad of Never After is the fiercely-anticipated sequel to the #1 New York Times bestseller Once Upon a Broken Heart, starring Evangeline Fox and the Prince of Hearts on a new journey of magic, mystery, and heartbreak
Not every love is meant to be.
After Jacks, the Prince of Hearts, betrays her, Evangeline Fox swears she'll never trust him again. Now that she's discovered her own magic, Evangeline believes she can use it to restore the chance at happily ever after that Jacks stole away.
But when a new terrifying curse is revealed, Evangeline finds herself entering into a tenuous partnership with the Prince of Hearts again. Only this time, the rules have changed. Jacks isn't the only force Evangeline needs to be wary of. In fact, he might be the only one she can trust, despite her desire to despise him.
Instead of a love spell wreaking havoc on Evangeline's life, a murderous spell has been cast. To break it,…
Denne bog er ikke tilgængelig i øjeblikket
321 trykte sider
Har du allerede læst den? Hvad synes du om den?
👍👎

Citater

  • Kirа Karpiukhar citeretfor 6 måneder siden
    Я засовую руки в кишені штанів. Людські емоції можуть бути такими нудними. Хоча, як на людину, яка каже, що не хоче мене бачити, Єванджелін дуже уважно мене роздивляється.
  • Kirа Karpiukhar citeretfor 6 måneder siden
    - Джексе з Дупла, - попередила королева. - Ці камені арки можна використати лише один раз, щоб повернутися назад. Вони не створені для нескінченних подорожей у минуле.

    - Я знаю, - загарчав Джекс. - Я повернуся і не дам твоєму синові вбити її.

    Обличчя королеви впало. На мить вона виглядала такою ж старою, як і ті роки, що провела в підвішеному стані. - Це не така вже й маленька помилка, яку можна виправити. Якщо ти це зробиш, Час забере у тебе щось однаково цінне.

    Доля обдарував королеву поглядом, злішим за будь-яке прокляття. - Для мене немає більше нічого однаково цінного.
  • Kirа Karpiukhar citeretfor 6 måneder siden
    - Ти не врятуєш цю дівчину, ти її проклянеш. Так само, як ми зробили з Кастором. Вона не захоче такого життя.

    - Та мені байдуже, чого вона хоче! - проревів Доля. - Я не хочу її смерті.

På boghylderne

fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)