ru
Арье Элкана

Режиссер

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
Трилогия, которая перед тобой, читатель, объединена общим подзаголовком – «Трагедия советского театра».

В нее входят:

«Карл-Казимир_Теодор-Всеволод Мейерхольд»

«Александр. Алиса, Камерный театр»

«Режиссер – эпоха Эфроса»

Жанр, определенный автором – «Театроведческий роман». Его отличие от классического романа, в том, что персонажи в нем не выдуманные, а реальные, факты творчества, которых строго документированы. Однако личная жизнь в зависимости от эпохи существования, частично нафантазирована, частично субъективно прокомментирована.

Автор писал трагедию Творцов на фоне трагического существования советской интеллигенции. К тому же творцов еврейской национальности, что в России всегда отождествляется с изгоем. В том «христианнейшем из миров», каждый интеллигент «жид». А если еще и по паспорту – совсем беда.

Все сплелось в их жизни в один трагический клубок. И убежденность в своей нужности, пользе того дела, которому посвящена жизнь, и некое генное противостояние спрессованному большинству, и постоянная потребность делать лучше всех. И еще многое другое столкнулось с диктатурой культуртрегеров, с тоталитарным мышлением власти.

Их судьба трагична. Но не пройди они все круги большевистского ада, и не выйдя победителями из неравной борьбы, российский театр не существовал бы вовсе, да и мировой скукожился бы, под ударами иных зрелищно-технологических средств, захвативших все увеличивающуюся толпу обывателей.

Книги рассчитаны на вдумчивую, умеющую анализировать и делать выводы. аудиторию читателей, любящую, не смотря ни на что, Театр.
Denne bog er ikke tilgængelig i øjeblikket
830 trykte sider
Har du allerede læst den? Hvad synes du om den?
👍👎

Citater

  • Лизаhar citeretfor 3 år siden
    В такой предпогромной обстановке я начинал свою учебу.

    Кстати, не знаю, как вас, а меня удивляют подобные запоздалые

    рассуждения. Я уже говорил и еще раз подтверждаю: все послевоенные

    театрально-еврейские события прошли не сквозь меня, а как бы рядом.

    Так зачем же копаться в них? Может быть, я слишком поздно понял

    простую истину: ничто в таком централизованном государстве, как на-

    ше, не проходит бесследно. И кто, как я, думает, что если все эти собы-

    тия не коснулись его непосредственно и не прошили его насквозь, то

    все в порядке, – ошибается. Я не очень понимаю, что там у вас сейчас,

    но твердо знаю: каждое событие обязательно достанет. Вопрос лишь –

    когда. Меня те послевоенные избиения коснулись только на пятом де-

    сятке жизни. Но теперь я точно знаю: они преследовали меня всегда, без

    отдыха, иногда чуть отпуская, иногда набрасываясь. Но никогда не ос-

    тавляли. Наивность в той жизни была наивысшим недостатком. Каждый

    удар я принимал как неожиданный, а потому слишком болезненный.

    Подумал бы раньше о том, о чем теперь рассуждаю, возможно, и ин-

    фарктов бы избежал, и вас не потерял бы так рано…
  • Лизаhar citeretfor 3 år siden
    Кто же эти авторы? Первый – Сомерсет Моэм. Послушайте, что о

    нем говорит А.Первенцев:

    "Англосаксы, наши военные союзники, как известно, воевали плохо. Только

    к практическому завершению войны они высадились на побережье Ла-

    Манша и кое-как дотянули до Эльбы, а их разведывательные идеологиче-

    ские отряды очутились в некоторых советских театрах. Приходится удив-

    ляться появлению в советских театрах пьес, хотя бы такого, мягко выража-

    ясь, сомнительного автора, как Сомерсет Моэм".

    "Ницшеанец и циник, английский разведчик", – вторит ему

    К.Симонов, не пожалевший получаса на разоблачение этого врага

    советской власти.

    Я видел "Круг" Моэма, и не в одном театре. Пьеса мне понрави-

    лась. Во всяком случае, никакой диверсии против советской власти я в

    ней не увидел. Но главное не в этом. А в том, что англичане и амери-

    кашки воевали плохо – вот в этом меня убедили безо всяких усилий.

    Вы сидите и думаете: "Ну и болван! Взял бы карту да посмотрел,

    сколько сотен километров от Ла-Манша до Эльбы и легко ли дотащить-

    ся до нее". А зачем? Даже в голову не приходило. Есть официальное

    мнение: воевали плохо. Я не сомневался, что это так. ЦК отдал команду
  • Лизаhar citeretfor 3 år siden
    То, что при избиении критиков, литературове-

    дов и композиторов главное преступление называлось "низкопоклонст-

    во перед Западом", не случайно.

På boghylderne

fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)