bookmate game
Оксана Васякина

Рана

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
Молодая поэтесса везет прах матери из Волгоградской области в Сибирь, чтобы похоронить его на родине рядом с бабушкой и теткой. Из Волгограда в Москву, из Москвы в Новосибирск и Иркутск на самолетах и затем — четырнадцать часов на автобусе через тайгу в маленький тупиковый город Усть-Илимск. Тщательно документируя ритуал прощания, осложненный бюрократической волокитой, героиня совершает путь к постижению сексуальности, женственности и смерти, а также новому способу описания этого опыта. Оксана Васякина — поэтесса, писательница, эссеистка, лауреатка первой степени премии «Лицей» (2019).
Denne bog er ikke tilgængelig i øjeblikket
234 trykte sider
Udgivelsesår
2021
Har du allerede læst den? Hvad synes du om den?
👍👎

Vurderinger

  • rakhmankohar delt en vurderingfor 4 år siden
    👍Værd at læse

    Меня смутил набор смайлов внизу: в любом случае, советую.
    Я читала два дня, остановиться пришлось на сон, и, не завтракав, снова продолжить. Может, меня захлестнуло так, потому что я тоже пережила потерю родителя. Пережила - не точный глагол, переживаю подойдет лучше. Иногда мне казалось, что речь идет обо и моей семье: и все смешивалось в общее и лишь какая-то деталь возвращала меня обратно.
    Только закрыла последнюю страницу, и уже хочется начать перечитывать. Может, как-то мазохизм, потому что от этой книги больно. И одновременно хорошо.

  • Наташа Быковаhar delt en vurderingfor 4 år siden
    👍Værd at læse

    Бывают тексты, которые читаешь и смиряешься. Будто смотришь на чужую боль, искренность, честность, любовь, и тебе самому становится легче жить.
    Вот что со мной сделала «Рана».

    Книга выдернула меня из реальности и дала возможность себя услышать. И я ничем не могу объяснить этот волшебный эффект, потому что мой опыт не похож на опыт Оксаны Васякиной. Да, я переживала смерть, я дышала ею и всматривалась, но моя память опускала детали. А роман оказался для меня пугающе близким, я соприкоснулась с ним, я поняла.

    И мне хотелось просто визжать от того уровня откровенности, на которую решается Оксана. Просто визжать и удивляться, как можно разрешить себе так отразиться в тексте. Причём отразиться честно - рассказать о плохом и хорошем, описать жуткие реалии, так нам знакомые, и при этом не отвратить от существования.

    Местами мне хотелось зареветь. А местами - восхититься слогом. Причём слогом спокойным, но уверенным.

    Не читайте аннотацию. Серьезно! Просто откройте книгу и попробуйте услышать себя. Это роман про умирание и про потребность принять боль - так поняла его я.
    У меня получилось достучаться до собственного сознания, и каждую минуту, пока я читала «Рану», мне становилось легче и спокойнее.

    И на самом деле мне не хватает слов, чтобы выразить мое душевное состояние после прочтения. Я не могла оторваться от этого жгучего текста, я не могла избавиться от чувства смутного узнавания, и, конечно, я не могу никому посоветовать эту книгу.

    Я представляла, как Оксана могла бы работать над повествованиям - как пропускала через себя эпизоды, редактировала, и так много раз. И нужно иметь огромные силы, чтобы такое вынести. Такое - это гниющая тоска, смерть и российская действительность. И не только вынести, но ещё и отрефлексировать-пережить-рассказать о своём опыте в книге.

    Спасибо.

  • Karina Bychkovahar delt en vurderingfor 4 år siden

    Жанровая неопределенность (скорее роман, который периодически превращается в эссе и разбавляется стихами), структурная чехарда (воспоминания из детства сменяются размышлениями о гомосексуальности и анализом творческого метода), приметы взросления в начале нулевых (пиратская кассета Земфиры за 28 рублей, кружочек докторской без хлеба — только в день зарплаты мамы) и антропологические наблюдения (тяга к цветастым халатам городских женщин — отголоски деревенской жизни, смерть называют не смертью, а «всяким случаем»): в «Ране» Васякиной столько всего перемешано, что сразу и не сформулируешь, что это за книга. Да и автор совсем не выручает, а еще больше путает: то оправдываясь за гибридность текста, то одергивая себя из-за оправданий. Одни сцены — гениальные. Например, когда героиня чувствует, что должна качественно провести время с умирающей матерью, но в итоге они просто смотрят вместе сериалы про ментов, потому что в тот момент между ними может быть только такая степень близости. Какие-то куски я, признаться, пролистывала. Наверное, так: «Рану» стоит прочитать, чтобы прикоснуться к чужой боли и что-то понять про смерть. Но постарайтесь все же не считать себя предателями, если в процессе чтения у вас возникнет ощущение недодуманности этого текста: ведь вас вроде как предупреждали.

Citater

  • Tanya Korolevahar citeretfor 4 år siden
    Я подумала, что мне жалко эти вещи, потому что они никому не нужны и просто чахнут здесь с налепленными ярко-оранжевыми ценниками. Еще сильнее мне было жалко людей, которые производят и продают этот хлам.
  • Sasha Krasnovhar citeretfor 4 år siden
    Когда я вернулась в Россию после долгого отсутствия, меня забавляло, что все магазины превратились в отдельные таинственные миры: «Мир телевизоров», «Мир суши», «Мир колготок».
  • Maria Vyatchinahar citeretfor 4 år siden
    Проклятье и Бог — удобные причины для объяснения смерти, боли и неблагополучия

På boghylderne

fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)