en
Gratis
James Joyce

Finnegans Wake

Finnegans Wake is the book of Here Comes Everybody and Anna Livia Plurabelle and their family – their book, but in a curious way the book of us all as well as all our books. Joyce's last great work, it is not comprised of many borrowed styles, like Ulysses, but, rather, formulated as one dense, tongue-twisting soundscape. This 'language' is based on English vocabulary and syntax but, at the same time, self-consciously designed to function as a pun machine with an astonishing capacity for resisting singularity of meaning. Announcing a 'revolution of the word', this astonishing book amounts to a powerfully resonant cultural critique – a unique kind of miscommunication which, far from stabilizing the world in meaning, constructs a universe radically unfixed by a wild diversity of possibilities and potentials. It also remains the most hilarious, 'obscene', book of innuendos ever to be imagined.
825 trykte sider

Andre versioner af bogen

Har du allerede læst den? Hvad synes du om den?
👍👎

Vurderinger

  • Aldair Sevillahar delt en vurderingfor 5 år siden
    😄Vildt sjov

Citater

  • detalytalhar citeretfor 4 år siden
    ames Joyce
    Finnegans Wake

    riverrun, past Eve and Adam’s, from swerve of shore to bend of bay, brings us by a commodius vicus of recirculation back to Howth Castle and Environs.

    Sir Tristram, violer d’amores, fr’over the short sea, had passen-core rearrived from North Armorica on this side the scraggy isthmus of Europe Minor to wielderfight his penisolate war: nor had topsawyer’s rocks by the stream Oconee exaggerated themselse to Laurens County’s gorgios while they went doublin their mumper all the time: nor avoice from afire bellowsed mishe mishe to tauftauf thuartpeatrick not yet, though venissoon after, had a kidscad buttended a bland old isaac: not yet, though all’s fair in vanessy, were sosie sesthers wroth with twone nathandjoe. Rot a peck of pa’s malt had Jhem or Shen brewed by arclight and rory end to the regginbrow was to be seen ringsome on the aquaface.

    The fall (bababadalgharaghtakamminarronnkonnbronntonner-ronntuonnthunntrovarrhounawnskawntoohoohoordenenthur— nuk!) of a once wallstrait oldparr is retaled early in bed and later on life down through all christian minstrelsy. The great fall of the offwall entailed at such short notice the pftjschute of Finnegan, erse solid man, that the humptyhillhead of humself prumptly sends an unquiring one well to the west in quest of his tumptytumtoes: and their upturnpikepointandplace is at the knock out in the park where oranges have been laid to rust upon the green since dev-linsfirst loved livvy.

    What clashes here of wills gen wonts, oystrygods gaggin fishy-gods! Brékkek Kékkek Kékkek Kékkek! Kóax Kóax Kóax! Ualu Ualu Ualu! Quaouauh! Where the Baddelaries partisans are still out to mathmaster Malachus Micgranes and the Verdons cata-pelting the camibalistics out of the Whoyteboyce of Hoodie Head. Assiegates and boomeringstroms. Sod’s brood, be me fear! Sanglorians, save! Arms apeal with larms, appalling. Killykill-killy: a toll, a toll. What chance cuddleys, what cashels aired and ventilated! What bidimetoloves sinduced by what tegotetab-solvers! What true feeling for their’s hayair with what strawng voice of false jiccup! O here here how hoth sprowled met the duskt the father of fornicationists but, (O my shining stars and body!) how hath fanespanned most high heaven the skysign of soft advertisement! But was iz? Iseut? Ere were sewers? The oaks of ald now they lie in peat yet elms leap where askes lay. Phall if you but will, rise you must: and none so soon either shall the pharce for the nunce come to a setdown secular phoenish.

    Bygmester Finnegan, of the Stuttering Hand, freemen’s mau-rer, lived in the broadest way immarginable in his rushlit toofar— back for messuages before joshuan judges had given us numbers or Helviticus committed deuteronomy (one yeastyday he sternely struxk his tete in a tub for to watsch the future of his fates but ere he swiftly stook it out again, by the might of moses, the very wat-er was eviparated and all the guenneses had met their exodus so that

    ames Joyce
    Finnegans Wake

    riverrun-ek, Eva eta Adam-en ondotik, itsasertzeko bihurgunetik badiarako bihurgunera, birzirkulazioko merkataritza bikia ekarriko digu Howth gaztelura eta inguruetara.

    Sir Tristramek, violer d'amores, itsaso laburrean zehar, North Armorikatik itzuli zen alde horretatik Europa Txikiko istmo eskandalua bere penisolatu gerran borrokatzeko: ezta Oconee erreka ondoan zeuden harkaitzek ere ez zuten Laurensen gehiegizkoa. Konderriaren gorgoak denbora guztian mumperra joaten ziren bitartean: ezta hauspoaren aurkako saihestea ere, oraindik ez zen, nahiz eta gero etorri, haurtxo bat isaka zahar samar bat ipini zuen: oraindik ez, nahiz eta gauza guztiak zuzenak izan, ez ziren sos estetistak. haserrea biko nathandjoe-rekin. Rot a Peck Malt's Peck maltzurrak Jhem edo Shen arku argiak sortuak zituen eta rgin muturrean erreginbrow-a aquaface gainean zirraragarria zela ikusi ahal izango zen.

    Garai bateko hormako estreinako oldarretako erorketa (bababadalgharaghtakamminarronnkonnbronntonner-ronntuonnthunntrovarrhounawnskawntoohoohoordenenthur - nuk!) Ohean hasieran eta geroago bizitzan zehar kristau jostailu guztiaren bidez erortzen da. Hormaren erorketa handiak berehala ekarri zuen Finnegan-eko gizon solidoa, epe laburrean, bere buruaren humptyhillhead-ek behar bezalako putzu bat bidaltzen baitu mendebaldera bere tumptytumtoes oinak bila dabiltzala. parkatu laranjak berdean herdoildu diren lekuan, dev-linsek lehen bizia maite zuenetik.

    Zer talka hemen borondateek ez dute nahi, oystrygods arrain-jainkoak! Brékkek Kékkek Kékkek Kékkek! Kóax Kóax Kóax! Ualu Ualu Ualu! Quaouauh! Baddelaries alderdiak Malachus Micgranes matematikako maisuarekin eta Verdons-ekin kamibalistikak kanporatzen dituzte Hoodie Head of Whoyteboyce-tik. Etengabeak eta boomering stroms. Sod-en kumea, izan nazazu beldurra! Sanglorians, gorde! Besoak larreekin erakargarriak dira, ikaragarriak. Killykill-killy: bidesaria, bidesaria. Zer aukera mokadu, zer kutxa aireztatu eta aireztatu! Zein bidimetolove tegotetab konpontzaileek eragindakoa! Zein benetako sentimendua beraien beldurragatik zer gezurrezko ahots larriarekin! Hemen hemen, nola izorratu zen iluntzearekin topo egin zuen fornikazioen aita baina, (ene izar eta gorputz distiratsuak!), Zer moduz hedatu da haizagailu zeru altuena iragarki leunaren zerua! Baina iz zen? Iseut? Estolderia ziren? Aldeko haritzak orain zohikatzean daude, baina zumarrak saltoka dabiltza. Nahi baduzu, altxatu behar duzu; eta bat ere ez laster etorriko da unibertsoarentzako ohiturak phoenish sekularra.

    Bygmester Finnegan, Stuttering Hand-eko libreako mau-rer-a, ezin urrutirago bizi zen bere urrutiko topoan - mezuen bila itzuli zen Joshuan epaileek zenbakiak eman zizkiguten edo Helviticus-ek deuteronomioa egin aurretik (egun batez, bere titea bainuontzian zorrotz estrukturatzen zuen bere patuen etorkizuna ikustea baina arinago berriro ekartzea baino lehen, Moisesen indarrez, ura bera desagertu egin zen eta gudaroste guztiek beren exodoa bete zuten, beraz

  • b5825192143har citeretfor 2 år siden
    riverrun, past Eve and Adam’s, from swerve of shore to bend of bay, brings us by a commodius vicus of recirculation back to Howth Castle and Environs.
  • Дмитрий Кувшиновhar citeretfor 5 år siden
    the scraggy isthmus of Europe Minor

På boghylderne

fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)