Роальд Даль

Матильда

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
  • Elena Tarasovahar citeretfor 7 år siden
    Слава богу, что такие, как она, редко попадаются нам в жизни, хотя они всё-таки встречаются на свете и всем нам хоть однажды приходилось сталкиваться с подобными субъектами. И если, не дай бог, с вами тоже такое приключится, то следует вести себя так, как будто вы наткнулись на бешеного носорога, — залезайте на первое попавшееся дерево и сидите там, пока он не уберётся прочь.
  • Karina Bychkovahar citeretfor 7 år siden
    Она никогда не совала нос в чужие дела, поскольку уже давно пришла к выводу, что иметь дело с чужими детьми стоит лишь в редких случаях
  • Oxana Timchenkohar citeretfor 12 år siden
    Глаза детей были прикованы к директрисе. — Терпеть не могу маленьких, — изрекла Транчбул. — Маленькие не должны попадаться никому на глаза. Их нужно держать в коробках, как пуговицы или шпильки. И я никак не могу понять, почему это дети так долго не становятся взрослыми. Думаю, они делают это нарочно. Тут в переднем ряду подал голос ещё один смельчак: — Но ведь вы сами тоже когда-то были маленькой , мисс Транчбул? — Я никогда не была маленькой! — огрызнулась она. — Я всегда была большой и не понимаю, почему другие не могут быть такими же. — Но вы тоже были ребёнком, — сказал мальчик. — Я? Ребёнком? — закричала Транчбул. — Да как ты смеешь говорить такое? Что за дерзость! Какая неслыханная наглость! Как тебя звать? И встань, когда разговариваешь со мной! Мальчик встал. — Меня зовут Эрик Инк, мисс Транчбул, — сказал он.— Эрик… как? — Инк, — повторил мальчик. — Не валяй дурака, мальчик. Нет такой фамилии и быть не может. — А вы загляните в телефонную книгу, мисс Транчбул, и найдёте там моего отца под фамилией Инк. — Ладно, — сказала Транчбул, — можешь оставаться Инком, молодой человек, только вот что я тебе скажу: будешь умничать, я сотру тебя в порошок. А теперь слово «кроссворд». — Я не понял, что вы сказали? — спросил Эрик. — Произнеси по буквам слово «кроссворд», идиот! — К… р… а… — быстро начал Эрик. Наступила зловещая тишина. — Я даю тебе ещё одну попытку. — А!.. Я понял, — произнёс Эрик. — Там после «р» должна быть буква «о». Это легко. Двумя огромными шагами Транчбул приблизилась к Эрику и встала у него за спиной, как могильное изваяние.
  • b2148698770har citeretfor 3 år siden
    Как однажды сказал Наполеон, единственно разумное, что можно сделать, когда вас атакуют, это перейти в контратаку
  • Евгения Дуганецhar citeretfor 3 år siden
    ртный букмекер, вырядившийся на свадьбу дочери.
    В тот вечер отец был явно доволен собой. Потирая руки, он уселся в к
  • Евгения Дуганецhar citeretfor 3 år siden
    няв дозу чудодейственного средства Матильды, на нескол
  • Евгения Дуганецhar citeretfor 3 år siden
    перестанешь читать? — рявкнул он на неё.
    — О, привет, папочка! — Матильда отвлеклась от книги. — Хорошо прошёл
  • Дарья Терещенкоhar citeretfor 4 år siden
    Школьным учителям тоже приходится несладко: они поневоле вынуждены выслушивать подобные хвастливые бредни чрезмерно гордых родителей, но они-то уж точно знают, кто из детей чего стоит, и, когда в конце четверти приходит время заполнять табель успеваемости, довольные родители получают от учителей характеристики на своих «вундеркиндов».
  • Юлия Боклагhar citeretfor 5 år siden
    почитали «Николаса Никлби» мистера Диккенса, мисс Хани. Прочитайте о замечательном
  • Юлия Боклагhar citeretfor 5 år siden
    — Я… я… я просто умножаю четырнадцать на девятнадцать, и всё, — ответила Матильда. — Я не знаю, как ещё объяснить. Я всегда говорю себе: «Если на это способен обыкновенный карманный калькулятор, то почему я не могу сделать то же самое?»
fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)