Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
Не становись воздушным змеем, который никогда не летает.
Мария Котоваhar citeretfor 2 år siden
Вскоре ты поймешь, что некоторые вещи не стоят доставляемых ими хлопот.
Дарья Ерофееваhar citeretfor 2 år siden
Монахов учат стремиться к миру, – сказал он, нарушая тишину, – но даже мои братья время от времени пререкаются между собой. Тем не менее, сколь бы ни были велики их разногласия, они помнят, что гармония друг с другом важнее.
Мария Котоваhar citeretfor 2 år siden
Люди видят только то, что хотят видеть.
Дарья Ерофееваhar citeretfor 2 år siden
это Иньди испортил мою шаль.
Дарья Ерофееваhar citeretfor 2 år siden
это Иньди испортил мою шаль.
Дарья Ерофееваhar citeretfor 2 år siden
создал плащ для леди Баньдэй, расшитый тысячей пионов, – говорил мастер Тарахэ. – Он так ей понравился, что она заплатила наипрекраснейшим нефритовым ожерельем. Моей дочери повезло с отцом. Я подарил ей его как часть приданого.
Дарья Ерофееваhar citeretfor 2 år siden
Норбу напоминал мне раздутую ящерицу: длинное и худое тело, но при этом круглый живот; веки наполовину опущенные, из-за чего создавался обманчиво сонный вид. Портной не казался таким злым, как Иньди, но мне все равно хотелось, чтобы он перестал трогать мои вещи.
Дарья Ерофееваhar citeretfor 2 år siden
Норбу имел большое влияние, поскольку владел собственной лавочкой в столице, Цзяпуре, где под его началом было более ста портных. Среди нас он был самым богатым и могущественным. Его дочь вышла замуж за важного чиновника, так что он сам стал чуть ли не представителем знати.
Дарья Ерофееваhar citeretfor 2 år siden
Норбу, к моему удивлению. Портной был тихим, и я не заметила, как он подошел к моему столу.