bookmate game
Halil Cibran

Gezgin

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
Zaad yolunda yürüyen bir gezgin yakın köylerden birinde yaşayan bir köylüye rastlar ve işaret parmağı ile büyük bir alanı göstererek sorar:
«Burası Kral Ahlam'ın düşmanlarını yendiği meydan değil mi?»
Köylü:
«Burada hiç bir zaman savaş olmadı. Yalnız bir zamanlar büyük Zaad şehri burada kuruluydu. Ama sonra yandı ve kül oldu bu şehir ve şu an da güzel bir alan görünümünde, öyle değil mi?» diye yanıtlar.
Gezgin oradan ayrılır ve biraz yürüdükten sonra başka köylü ile karşılaşır ve sorar:
«Burası bir zamanlar büyük Zaad şehrinin kurulu olduğu yer değil mi?»
İkinci köylü:
«Hayır, burada hiç bir zaman bir şehir kurulmadı. Ama bir zamanlar bir manastır vardı, o da güney bölgesinden gelen insanlar tarafından yıkıldı.» diyecevaplar.
Daha sonra bir müddet yürüdükten sonra başka bir köylüyle karşılaşır ve sorar:
«Burada bir zamanlar bir manastır vardı değil mi?»
Üçüncü köylü:
«Burada hiç bir zaman manastır olmadı. Ama babalarımızın ve dedelerimizin anlattığına göre zamanın birinde buraya bir meteor düşmüş.» diyeyanıtlar.
Merak içinde yoluna devam eder gezgin. Sonra yaşlı bir adama rastlar, selam verdikten sonra sorar:
«Efendim! Buraya gelene kadar üç köylüye rastladım ve bu alanı sordum.
Ama her biri farklı bir şey söyledi ve hiç biri diğerini tut­muyordu.»
Yaşlı adam şöyle cevap verir: «Dostum! Bu üç kişide sana doğru olanı söylemiş; ama çok azımız bir doğruya başka bir doğru ekleyip gerçek doğruyu oluşturabiliriz.»
Denne bog er ikke tilgængelig i øjeblikket
82 trykte sider
Har du allerede læst den? Hvad synes du om den?
👍👎

Vurderinger

  • Xuraman Memmedovahar delt en vurderingfor 4 år siden
    👍Værd at læse
    🔮Overraskende
    🎯Læseværdig
    💧Tåreperser

Citater

  • b7751540629har citeretfor 4 år siden
    Fuara çok güzel bir kız gelir çevre köylerden. Yüzünde bir zambak ve gül vardır, saçında günbatımı, dudaklarında ise şafak.
  • Xuraman Memmedovahar citeretfor 4 år siden
    İki adam bir vadide yürürken, biri arkadaşına dağların oradan bir yeri işaret etti ve dedi ki:

    “Şu inziva yerini görüyor musun? Orada dünyadan elini eteğini çekmiş bir adam yaşıyor. Tek derdi Tanrıyı bulmak, başka bir şey de gözü yok.”

    Arkadaşı:

    “İnzivayı bırakmadan, insanların arasına karışmadan insanların acısını ve neşesini paylaşmadan, düğünlerde oynamadan, kaybettiği yakınlarının başında ağlayanlarla ağlamadan Tanrı’yı bulamaz o.”

    Birinci adam bu sözlerle ikna olmuştu içten içe ama yine de şu sözler döküldü ağzından:

    “Söylediklerinin hepsine katılıyorum. Ancak, bu adam iyi birisi ve etrafındaki insanların görünüşündeki iyiliğini yaşamaktansa yalnızlığını yaşasa iyi olmaz mı?”
  • Xuraman Memmedovahar citeretfor 4 år siden
    Sevgili kızım. Hem gözle görülmeyecek kadar küçük, hem de gözle görülmeyecek kadar büyük olan bizleriz. İkisinin arasında ki yoluz biz.

På boghylderne

fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)