ru
Владимир Новиков

Новый словарь модных слов

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
  • Fatima Djamirzehar citeretfor 10 år siden
    выражением свободно оперировал даже Фердыщенко, а сейчас на всякий случай переведу: «если это и не правда, то хорошо придумано»).
  • Fatima Djamirzehar citeretfor 10 år siden
    За абсолютную подлинность не ручаюсь, но, как говорится: Se поп é vero, é ben trovato (во времена Достоевского сим итальянским выра
  • Fatima Djamirzehar citeretfor 10 år siden
    жизнь такова, какова она есть, и больше никакова»,
  • Fatima Djamirzehar citeretfor 10 år siden
    беспринципность, рептильность, суетливость, желание угодить и нашим, и вашим.
  • Fatima Djamirzehar citeretfor 10 år siden
    И надо оставлять пробелы В судьбе, а не среди бумаг,
  • Fatima Djamirzehar citeretfor 10 år siden
    Набоков, вставив в «Дар» убийственную фразу: «Россию погубили два Ильича».
  • Fatima Djamirzehar citeretfor 10 år siden
    Ему говорят: «cher ami» — и он тут же выдает: «шерамыжник».
  • Fatima Djamirzehar citeretfor 10 år siden
    Как говорит старик Маршак: — Голубчик, мало тяги!» А сегодня можно срезать слабого сочинителя беспощадным приговором: «Мало драйва!
  • Fatima Djamirzehar citeretfor 10 år siden
    Многие неожиданные открытия совершаются там, где наука выходит за «флажки», за границы существующей познавательной системы.
  • Fatima Djamirzehar citeretfor 10 år siden
    мы можем посетить бутИки, пройтись по бутИкам (очень прошу во
fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)