Книга норм, с учетом жанра, но перевод небрежный, типа Гугл-переводчика. Waterproof jacket- водонепроницаемый жакет. Награды за соревнования - «розочки и чашки» вместо «розеток и кубков», и все в таком духе. «Пудинг»вместо «десерта». “What a shame” переводится как «какой стыд», даже если речь идёт о брошке, которую не носят 🤦🏼♀️
Такая прекрасная и вкусная сказка для больших девочек 😊 книга очень легкая, уютная и добрая , проглотила на одном дыхании .
Захотелось поехать на этот остров Мур , затеряться среди этих добрых и отзывчивых людей, встречать рассветы на берегу , лакомится местными деликатесами , смотреть на сияние , любоваться природой , дышать полной грудью этим свежим воздухом и ни о чем не думать 🤍 спасибо автору ) очень атмосферно .
Лёгкая, ни к чему не обязывающая книга. Всё выдумано. Ванильный финал. Ни переживаний, ни впечатлений. Мило, но не более.
Перевод не понравился - временами вообще не понятно, о чем речь. А так книга милая.
Миленько... Живописно... Предсказуемо. Ни одного отрицательного персонажа. Все хорошие, добрые. Самое фантастичное - то, как легко и быстро готовят тут сложные блюда и пекут пироги, 10 минут - и уже на столе. Даже самая романтичная женщина знает, что это далеко не так просто выходит...
Тут есть классные рецепты 😁
очень мило, не навязчиво, за день можно прочесть. больше всего понравилось описание пейзажей, окружающих героев, я будто там побывала. легенды тоже пришли по духу
Хорошая книга
Очень интересно
Очень тёплая