bookmate game
Джордж Мартин

Шесть серебряных пуль

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
«Запах крови Уилли почуял еще за квартал от дома, где жила Джоан.
Уилли замер и вдохнул поглубже стылый вечерний воздух. Стояла поздняя осень, нудно моросил дождик, да и ветер задувал с реки, так что этот запах меди, острых пряностей и огня был едва уловим. Но только не для него. Этот запах Уилли не спутал бы ни с чем. Так пахнет только человеческая кровь.
Легко зашуршали шины, и на дорожке показался велосипедист в ярко-оранжевой куртке. Уилли, пятясь, укрылся в кустах. Что за осел разъезжает по парку в столь поздний час! Уилли протяжно взвыл. Велосипедист, растерянно оглядевшись, нажал на педали и вскоре растворился в сгущающемся сумраке…»
Denne bog er ikke tilgængelig i øjeblikket
124 trykte sider
Har du allerede læst den? Hvad synes du om den?
👍👎

Vurderinger

  • kittymarahar delt en vurderingfor 2 år siden
    👍Værd at læse
    🌴God til stranden

    Могло быть и хуже, короче

    Ежели я что и читаю у мартина, то исключительно не эти его знаменитые циклы, из-за незаконченности которых вот уже не первый год бьются в жесточайших истериках фанаты. Ха-ха. Нет, у меня тоже была попытка освоить целину, но как-то сразу не пошло, да и фиг с ним. Ибо я такой себе поклонник жанра фэнтези. На троечку с большим минусом. То есть сильно требовательный и непредсказуемый в предпочтениях. Вот.
    Зато про вампиров («грезы февра») и про оборотней вполне таки даже и прочиталось. Оно, конечно, без особого шика и блеска. Но мартин, судя по всему, так себе и стилист. Сюжетник в чистом виде, в общем.

    Этой же повестушке, пожалуй, не хватает объема. Можно было бы расписать, разгуляться. Полно хороших заделов в тексте. Но тогда, может, я и не осилила бы. Совсем не исключено.
    Короче, что ни делается... Значит, так и надо. Однако оценку все же снизила, но не только за автопробег. Перевод тоже так себе. В общем, вещица вполне приятная, но не более, чем на вечерок и на разок.

    Что мне понравилось. Нюансы оборотничества. Тут тебе и чистокровные, и полукровки, и даже дети без гена волка, рождающиеся в семьях оборотней, и разные кланы, и семейные линии. И город, а, может, и страна, в котором негласно обитают оборотни, то есть кто-то из них маргинал, а кто-то вполне себе и столп общества.

    И главгер - какой-то слегонца непутевый, причем, даже животная форма у него какая-то недоделанная. Бегает словно шелудивый, неуклюжий пес. Как будто учился в школе оборотней так себе. И сам по себе немного трусоват и нерешителен, то есть позволяет решать свои проблемы приятельнице-детективше, нанимая ее после смерти девушки-оборотня. Как будто не может разобраться сам. Ты же волчара, казалось бы.
    А потом вообще выясняется, что по городу бродит маньяк, истребляющий оборотней. И все. Песик страдает и убегает изо всех сил. И палится перед детектившей наличием шерсти на теле. Она же роет изо всех сил, подозревая, что давняя и нераскрытая смерть отца-копа из этой же волосато-зубастой оперы.

    Что там еще. Конечно же, есть, как минимум не один подозреваемый в жестоких, кровавых убийствах. Главный злодей. А над ним еще главней. И двуличность друзей. И вотэтаповороты без особого садизма. И мистический момент, наслаивающийся на волчий элемент. И шесть серебряных пуль. И, я сказала бы, открытый финал с заделом на продолжение. Но без оного.
    Но мы же знаем мартина, так что не о чем тут особенно и переживать. Спасибо хотя бы за открытый финал. Могло быть и хуже, короче.

  • Olga Denisovahar delt en vurderingfor 6 år siden
    👍Værd at læse
    💀Uhyggelig
    🚀Opslugende

  • Valentyn Zozuliahar delt en vurderingfor 7 år siden
    👍Værd at læse
    💀Uhyggelig
    🚀Opslugende

Citater

  • Книгижарьhar citeretfor 8 år siden
    Внезапно дверь приоткрылась, и тьму разрезал острый, как нож, луч света.
  • Книгижарьhar citeretfor 8 år siden
    Волк распахнул пасть, на Рэнди пахнуло горячим зловонием.
  • Книгижарьhar citeretfor 8 år siden
    Оно было кошмаром, ожившим в комнате смеха; оно было охотником, охотящимся в ночи на охотников.

På boghylderne

fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)