bookmate game
Ларс Миттинг

Шестнадцать деревьев Соммы

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
Ларс Миттинг — новая звезда мировой литературы. Первая же его книга «Норвежский лес» стала супербестселлером. В 2016 году она получила премию Ассоциации книгоиздателей Великобритании и была признана лучшим произведением года. …Его жизнь изменилась навсегда, когда ему было три года и они с родителями поехали отдыхать во Францию. Когда загадочным образом в один день погибли его мать и отец. Когда сам он бесследно исчез и был обнаружен случайными людьми лишь через три дня, совершенно ничего не помня. С тех пор Эдвард Хирифьелль безуспешно пытается разгадать тайну давней трагедии. Кажется, что все следы безнадежно запутаны и затеряны во времени. Но путь к разгадке начинался совсем рядом — в роще свилеватых карельских берез рядом с домом…
Denne bog er ikke tilgængelig i øjeblikket
454 trykte sider
Copyrightindehaver
Издательство «Эксмо»
Har du allerede læst den? Hvad synes du om den?
👍👎

Vurderinger

  • kittymarahar delt en vurderingfor 5 år siden
    👎Spring denne over
    💩Meningsløs
    😄Vildt sjov

    Ёпрстэ, то есть Э.Э.Э.

    Началось все достаточно интересно, хотя меня сразу напряг отталкивающий стиль перевода. Всякие словечечки типа "горушка", "дождик", "ножик", "гостиничка", "газетка", "табачок" и прочие ути-пусечки. Эмн, это вообще молодой парень, которому чуть за двадцать, так говорит и думает или девчулечка-бабулечка из прошлых годочечков? Затем начались словесные сюрпризы по типу. И тут я "почапал","глодая булочку", и так "измахрил" ея, что она вся "обтрюхалась" по самую "попу". Вот такая вот "бабья инфа".

    Э.Э.Э. Нда. Ну ладно, я таки мужественно переморщилась, ибо история наклевывалась довольно интересная. Дед - бывший норвежский фашист, которого продолжают травить и в 90-е гг. ХХ века. Вот же ж какие непрощающие люди в норвежских деревнях. Ну что, он терпит и выращивает картошку на ферме. Внук, чьи родители загадочно погибли в 1971 году во Франции в лесу под Соммой, где в первую мировую войну шли ожесточенные бои. А его самого долго искали после их смерти и нашли во врачебном кабинете где-то далеко от леса. И в школе мальчика тоже доводят из-за деда. В том числе, учителя. Ворох семейных тайн, о которых дед упорно молчит. И только после его смерти, внук начинает копаться в бумагах, а до этого, значит, не смел. Надо же, как послушны норвежские дети. Лично я давно залезла бы и выяснила все, что касается меня. Любой человек имеет на это полное право. Бывшая девушка, навострившая лыжи, чтобы по-быстрому оседлать осиротевшего внука и его хозяйство.

    И все было терпимо и даже увлекательно, пока внука не понесло ветром расследования на Шетландские острова. С этого момента текст стремительно начал скатываться в демонический ахтунг. Значит, выяснилось, что родной брат деда во время второй мировой войны поскакал во Францию по заданию одного чувака, чтобы спасти некое семейство, но пошел в сопротивление и положил болт на задание. Те люди погибли, а дед приперся до заказчика и его же обвинил в их гибели. Э.Э.Э. Причем, там во Франции он закрутил роман с одной из дочерей этого семейства, сделал ей ребенка и потом оперативно скрылся от преследования фашистов. Э.Э.Э. А его девушку вместе с ее семьей сгноили в концлагере, пока наш "герой" скрывался в теплом месте. Зато после войны он начал разыскивать любимую, потом их общего ребенка и сильно страдать. Э.Э.Э. И внук, выяснив это все, прямо-таки застрадал на пару со своим "героическим" родственником. Э.Э.Э.

    Впрочем, сломалась я на типа любовной романи. В своих эпических расследованиях внук встретил некую девицу, ну ляляля, зазеленели тополя, то есть все очень-очень загадошно и слегонца романтишно, как вдруг налетел шторм. И молодые люди оказались в некоем доме, в некоей комнате, у огня, а сейчас цитирую:

    "Я посмотрел Гвен в глаза... Ее взгляды все дольше задерживались на мне, мои - на ней, в глубинном осознании троглодитами того, что следует держаться вместе, чтобы не замерзнуть, производить потомство, не давать прерваться человеческому роду.
    Под шерстяной тканью четко обозначились ее соски. Я превращался в животное."

    Ёпрстэ, то есть Э.Э.Э. То есть, эй, давай, до свидания, - сурово сказала я соскам и зверью и закрыла нафиг этот жуткий триллер про троглодитские глубинные желания во глубине Шетландских островов. Тройку поставила за многообещающее начало.

  • Inga Rusinhar delt en vurderingfor 4 år siden
    👍Værd at læse
    🚀Opslugende
    💧Tåreperser

    Это невероятно захватывающая и так же невероятно грустная история, в которой причудливо переплетены события из разных периодов 20 века. Очень одинокий юноша ищет правду о своей погибшей семье и, как водится, вытаскивает на свет невероятное количество скелетов.

  • borned2behar delt en vurderingfor 6 år siden

    В целом неплохо, повествование иногда даже напоминает Харуки Мураками, чем книга меня и захватила. Но концовка так затянута и перенасыщена повторяющимися деталями, что испортила все впечатление.

Citater

  • Lisa Gorlovahar citeretfor 4 år siden
    Ложь может действовать подобно водке, подумал я. Нужно все время пить, чтобы скрывать от самого себя, что ты пьешь. Но, может быть, и правда в чем-то схожа с ней. В том, что испить ее надо до дна.
  • Marinahar citeretfor 4 år siden
    мы вообще по большей части ведем себя по второму разряду. Мы слепы и не видим того доброго, что кто-то готов нам дать. Мы вполуха слушаем человека, который наконец собрался с духом, чтобы рассказать нам что-то
  • Настя Широкаяhar citeretfor 5 år siden
    – Эдвард, не кори себя тем, что ты как-то иначе должен был вести себя в его последний день. Если посмотреть на жизнь в целом, то мы вообще по большей части ведем себя по второму разряду. Мы слепы и не видим того доброго, что кто-то готов нам дать. Мы вполуха слушаем человека, который наконец собрался с духом, чтобы рассказать нам что-то. Смерть не посылает извещений о своем прибытии за три недели до срока. Она придет, когда сосешь малиновые леденцы. Когда соберешься пойти косить траву. А сейчас вот она побывала здесь, сделала свое дело…

På boghylderne

fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)