Rabindranath Tagore

El cartero del Rey

Amal es un niño huérfano, adoptado por Madhav, a quien su médico ha prohibido salir a la calle. Un día descubre que han situado una oficina de correos frente a su casa, lo que despierta su imaginación: su gran sueño es recibir una carta del rey.
De entre las piezas teatrales de Tagore, quizá ninguna es tan popular y conocida como “El cartero del Rey”, la cual tiene la virtud de ser, al mismo tiempo, una de las obras que refleja con más profundidad el pensamiento de su autor. La presente traducción de José Antonio López de Letona es una versión que, conservando la delicadeza y autenticidad del texto original, logra hacer llegar al gran público castellano al inolvidable personaje que es el niño Amal.
32 trykte sider
Copyrightindehaver
Bookwire
Oprindeligt udgivet
2017
Udgivelsesår
2017
Har du allerede læst den? Hvad synes du om den?
👍👎

Vurderinger

  • R Güemeshar delt en vurderingfor 2 år siden
    👍Værd at læse
    💧Tåreperser

  • Gabriela Torohar delt en vurderingfor 2 år siden
    👍Værd at læse
    🐼Vildt sød
    💧Tåreperser

  • Luis F. Guzmánhar delt en vurderingfor 2 år siden
    👍Værd at læse

Citater

  • R Güemeshar citeretfor 2 år siden
    Tío, ¿tú crees que están ahí para impedir que las saltemos? Para mí es que como la tierra no puede hablar, tiene que levantar sus brazos al cielo para que le haga caso. Y así los que viven lejos pueden ver las señas desde sus ventanas.
  • R Güemeshar citeretfor 2 år siden
    Yo es que ¡soy tan tonto! ¡Como no leo libros
  • R Güemeshar citeretfor 2 år siden
    Pues fíjate. Los que saben muchas, muchas cosas son como tú. Nunca salen a la calle

På boghylderne

fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)