bookmate game
es
Bøger
Irene Gruss

La pared

Poemas que nacen de una voz reveladora, quien se para frente a lo impenetrable y le habla, dialoga con su silencio. Jorge Aulicino escribe en el prólogo: «Si se debiera acudir al epítome de la poesía nacida en los setenta en Buenos Aires y de su despliegue, habría que leer, entre unas pocas opciones, la poesía de Irene Gruss. Antes de la guerra, fue poesía de posguerra. Allí se habló y se habla de las cosas en su espíritu, más que del espíritu de las cosas. Todo es aquí azar convertido en convencimiento».

«Hay quien escribe poemas
en un muro y luego se despide, tira
la carbonilla a un lado.
Lo mío es hablarle siempre a la pared,
antes que la derrumbe un fuego
o el tiempo simple.
Ah, ilusa,
empecinada en atender lo que calla,
lo que dice».
10 trykte sider
Copyrightindehaver
Bookwire
Oprindeligt udgivet
2012
Udgivelsesår
2012
Har du allerede læst den? Hvad synes du om den?
👍👎

Vurderinger

  • Patricia Suárezhar delt en vurderingfor 3 år siden
    👍Værd at læse
    🔮Overraskende

    Una poeta que se extraña

  • Santiago har delt en vurderingfor 4 år siden
    👍Værd at læse

Citater

  • Ana Cornejohar citeretfor 4 år siden
    Y si la enredadera perenne que cree en la pared
    dijera ¡Cuidado, las paredes oyen!
  • Sara Gabrielhar citeretsidste år
    Ejemplar recorrido en todo el sentido del término: si se debiera acudir al epítome de la poesía nacida en los setenta en Buenos Aires y de su despliegue, habría que leer, entre unas pocas opciones, la poesía de Irene Gruss. Antes de la guerra, fue poesía de posguerra. Allí se habló y se habla de las cosas en su espíritu, más que del espíritu de las cosas.
  • Ana Cornejohar citeretfor 4 år siden
    XVI

    Cabeza muerta la pared,
    echo cal viva sobre esa cabeza
    adiós adiós el pensamiento o la flor
    allí enredada, la hojita
    que titila y se aferra al viento.
    No digas más. No digas Nada.

På boghylderne

fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)