Прочитала роман "Али и Нино". Честно говоря, для меня лично является загадкой, почему это произведение, изданное впервые в довоенной Германии (и на немецком), вот уже на протяжении многих десятилетий регулярно всплывает на поверхность, его начинают переиздавать и ,что самое удивительное, успешно продавать.
Могу только предположить, что этому в некоторой степени способствует тайна авторства. До сих пор так на 100% и не ясно, кто скрывается под псевдонимом Курбан Саид.
Появись этот роман в конце девятнадцатого века или хотя бы перед Первой мировой войной, он стал бы неотъемлемым атрибутом спален юных девушек и не очень молодых дам, мечтающих о большой и чистой любви. О той самой любви, которая, не взирая ни на что, сметает все преграды. А между страниц была бы вложена засушенная роза. Как мне кажется, именно этим - потребностью если не пережить, то хотя бы прочитать об этой самой большой и чистой любви - объясняются восторженные отзывы и в наши дни.
В романе описывается история любви мусульманина Али - молодого человека из богатой азербайджанской семьи ханов, воспитанного на законах Корана, тоскующего по узким пыльным улочкам Баку, и Нино - грузинской княжны, христианки, получившей европейское воспитание, желающей увидеть мир. Все против них, но их любовь побеждает. АХ!
Как вы уже, наверное, поняли, любовная линия меня не особо впечатлила. Слабо прописанная, простенькая история, без претензий, для девочек среднего школьного возраста. Экзотические приключения в затейливых восточных декорациях, любовь до гроба, убийство соперника, кровная месть, подвиги во имя родины и любимой женщины - все это напомнило мне фильм 1968 года "Анжелика и султан", снятый по одной из книг Анн и Сержа Голонна.
К сильным моментам любовной линии я бы отнесла только сцену, когда Али почти загрызает соперника. "Так деремся мы, азиаты! Мы не бьем ниже пояса, а по-волчьи вонзаем зубы в горло врагу!" Да и ассоциирует главный герой себя с волком: "Я- степной волк, и ярость лишь придает мне силы." Впрочем, не только себя - "мы, мусульмане, старые волки".
Но довольно об этом:)
Персонажи симоволичны. Они воплощают собой немирное сосуществование, противостояние и столкновение двух культур и ментальностей - Европы и Азии, Запада и Востока, христианства и мусульманства. И это, на мой взгляд , является основной линией.
«Север, юг и запад Европы окружены морями. Северный Ледовитый океан, Средиземное море и Атлантический океан составляют естественные границы этого континента. Восточная граница Европы проходит по территории Российской империи. Она спускается по Уральским горам, делит надвое Каспийское море и далее проходит через Закавказье. И тут наука еще не сказала своего окончательного слова. Некоторые ученые относят к Европе и южные склоны Кавказских гор, другие же считают, что эта территория не может считаться Европой, особенно если учесть культурное развитие населяющих ее народов. Дети мои! От вас самих будет зависеть, причислят ли наш город к прогрессивной Европе или же отсталой Азии…»
«Прогрессивная» и «отсталая» - так расставляют акценты европейцы. «Азиаты» в романе используют похожие эпитеты в отношении Европы, меняя понятия местами. Несмотря на жизнь рядом, в одном городе, ведение совместных дел, обучение детей в русской гимназии, взаимоприятие отсутствует полностью. Для обеих сторон чужая культура – варварская, непонятная и непонятая, а от того неприемлемая. Окружающий мир преломляется через призму одной или другой ментальности.
О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не сойдут,
Пока не предстанут Небо с Землей на Страшный Господень суд.
"Баллада о Западе и Востоке" Киплинг
Наверное, поэтому так горько плакала Нино, увидев своего мужа, участвовавшего в дне ашура. Она осознала, что они никогда не смогут преодолеть разделяющую их пропасть. Одной любви недостаточно.
Время, отделяющее нас от Киплинга, мало что изменило.
Что понравилось:
1. Мне был очень интересен исторический контекст. В первую очередь, своей новизной лично для меня.
Действие разворачивается на Кавказе и в Иране на фоне событий начала 20 века - Первая мировая война, большевистская революция, борьба империй за нефтяные богатства страны, советизация Азербайджана. Все это описано с незнакомого большинству из нас ракурса. О том, что творилось в период Первой мировой войны на Ближнем востоке, мы практически ничего не знаем. Ну а об истории Азербайджана в тот период человек, не знакомый с этой страной и культурой, не знает вообще ничего. Если в школе мы учили про то, как доблестные войска Буденного устанавливали советскую власть в Азербайджане, то здесь видим другую сторону медали, глазами азербайджанца.
Незванная визуализация:) - "Белое солнце пустыни".
2. Настоящая ценность книги - описание Востока, его обычаев и традиций, восточной культуры и, конечно, истории города, где разворачивается действие, Баку. Это настолько ярко и красочно рассказано, что , кажется, закрой глаза - и ты там, бродишь по тегеранскому базару, восторгаешься изделиями умельцев, разглядываешь ковры, шали, физически ощущаешь тяжесть шелка в твоей руке или вдыхаешь пыль бакинских улочек, ощущаешь непереносимый зной, скачешь на гнедом жеребце в Биби-Эйбат, где находятся нефтяные промыслы, или к воротам Боз Гурд, где в полнолуние собираются шакалы и степные волки. Много очень интересных деталей, на первый взгляд, малозначительных, но именно из них складывается полная и объемная картина.
Баку в романе отведена особая роль. Здесь вынужденно сосуществуют русские, армяне, грузины, азербайджанцы- вместе, но по отдельности. До тех пор, пока одни из них не вытеснят остальных. Этот город, окружающую его степь, Али любит просто до волчьего воя. Думаю тем, кто жил или бывал в Баку, будет вдвойне интересно читать.
3. Рассказ о мусульманских законах и обычаях, передающихся на протяжении веков из поколения в поколение, - отдельная тема. Хотя многое мне было известно, тем не менее, читать было познавательно.
"-Сынок, – начал отец, – накануне твоего вступления в жизнь я хочу еще раз напомнить об обязанностях мусульманина. Мы живем в стране, где не почитают пророка Аллаха. Дабы не погибнуть, мы должны беречь наши древние традиции и уклад жизни. Сын мой, чаще молись. Не пей. Не целуй чужих женщин. Всегда помогай бедным и слабым. Будь всегда готов сразиться и умереть во имя истинной веры. Если ты погибнешь на поле битвы, это причинит мне, старику, боль. Если же ты останешься жив, но потеряешь честь, твой отец будет опозорен. Не давай врагу пощады, сынок, мы не христиане. Не думай о завтрашнем дне, осторожность делает нас трусами. И последнее: никогда не забывай основ шиизма."
Отношение к женщине выглядит шокирующе, равно как и откровенная армянофобия азербайджанцев. Просто пара цитат.
"Умный мужчина не станет добиваться благосклонности женщины. Женщина — это поле, а мужчина — сеятель. Разве должно поле любить крестьянина? Нет. достаточно и того, что крестьянин любит землю."
"В них нет ни ума, ни души. Да и зачем они женщине? Ей достаточно быть плодовитой и рожать много детей. Не забывай, Али хан, по шариату свидетельство одного мужчины перевешивает свидетельство трех женщин."
"Я с признательностью пожал ему руку. Значит, в самом деле, и среди армян есть достойные люди. Это открытие ошеломило меня."
Увы, ничего не изменилось, если смотреть на сложившуюся в последние десятилетия ситуацию на Ближнем Востоке. Был некий шаг вперед в некоторых странах во второй половине 20 века, но увы - законы шариата восторжествовали.
4. Из открытий - учение "отступника Баба, казненного Насреддин шахом".
"Конечно, каждый народ думает, что у него свой Бог. Но я думаю, что Аллах, говорящий устами всех пророков, - един. Оттого я верую в Иисуса, Моисея, Конфуция, Будду, Магомета. Все мы – творения Аллаха и, пройдя сквозь Баб, вновь вернемся к нему. Об этом мы должны сказать народу. Надо объяснить, что нет ни белого, ни черного, потому что в черном таится белое, а в белом заключено черное. Я думаю, надо делать так, чтоб никому не был причинен вред, потому что мы представляем собой частицу людей и частица нас заключена в каждом человеке."
Все так просто! Почему никто этого так и не поймет?!
Язык легок, часто витиеват, как арабская вязь. Встречаются меткие и сочные фразы, тут и там немного иронии.
Ну и резюме - нелюбовная история-то является главной в этом любовном романе:) Во всяком случае, автору она гораздо лучше удалась.