Мария Спивак

Мария Викторовна Спивак — российская переводчица и писательница. Популярность приобрела благодаря переводу романов Джоан Роулинг о Гарри Поттере. Автор двух романов «Год чёрной луны» и «A World Elsewhere» (написан на английском языке). 9 июня 2009 года на ежегодной премии «Единорог и Лев» за лучший перевод современной британской и ирландской литературы на русский язык Мария Спивак была удостоена второго места в номинации «проза» за перевод романа Николаса Дрейсона «Книга птиц Восточной Африки»

Citater

Маргарита Шевченкоhar citeretfor 2 år siden
Жизнь с тем, с кем нельзя поговорить, а тем более помолчать, – худшее из одиночеств.
Evgenia Makarovahar citeretfor 2 år siden
Итак, благодаря Сьюзан, прическе, крему и платью я больше не убогая чумичка тридцати двух лет. Я – живая, эффектная, сказочно откутюрная (если такого французского слова нет, его надо внести в словари) тридцатилетка
Evgenia Makarovahar citeretfor 2 år siden
Тем временем «Таймс» просит у меня статью для литературного приложения. Рассуждения о практической, моральной и философской значимости чтения – в трех номерах от лица трех разных авторов. Мне досталась философская часть, но пока единственная моя мудрая мысль следующая: чтение не дает слететь с катушек. Полагаю, Вы уже поняли, что мне нужна помощь
fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)