Музей истории ГУЛАГа

  • d.har citeretsidste år
    реабилитированные, бывшие жертвы политических репрессий, — в этой жизни имели какой-то невнятный, промежуточный статус. Вроде бы они больше не считаются преступниками, но тень прошлого продолжает висеть над их головами. Никаких льгот им не положено, в официальной версии истории страны о них вообще не упоминается, их судьбу, их страдания тщательно обходят молчанием. Они выжили, но память о том, что на протяжении многих лет было их жизнью, сейчас, в благополучные времена, неуклонно стирается, превращается в ничто.
  • d.har citeretsidste år
    лет, десять месяцев и двадцать восемь дней находился в списках государственных преступников СССР. Правда-то восторжествовала, да жить некогда»
  • Anna Nikonovahar citeretfor 2 år siden
    ПЯТНЫШКО ШОКОЛАДНОЕ — анальное отверстие. (АЛМ. 71)
  • Anna Nikonovahar citeretfor 2 år siden
    58-1, КРТД (контрреволюционная троцкистская деятельность), таким образом: Крал-Резал-Топил-Душил, добавляя, тоже в шутку, что так легче было запомнить
  • Anna Nikonovahar citeretfor 2 år siden
    РАДЕНИЕ — совершение полового акта верующими религиозных сект хлыстов и иннокентьевцев. (ВАК. 79)
  • Anna Nikonovahar citeretfor 2 år siden
    РАЗБОРКА — коллективное обсуждение неправильных действий своего товарища-преступника. (М. 78)
  • Anna Nikonovahar citeretfor 2 år siden
    РАЙЗЕН 1. Путешествие с воровской целью. (ТР., ПОП. ПОТ.)
  • Anna Nikonovahar citeretfor 2 år siden
    РАМСИТЬ — играть в карты. (М. 78)
  • Anna Nikonovahar citeretfor 2 år siden
    РАСКЛАДУХА — секретарша. (ЧЕЛ. 83) «— Раскладуха, бобёр у себя?»
    РАСКЛАДУШКА — проститутка. (ВАК. 79)
  • Anna Nikonovahar citeretfor 2 år siden
    РАТАТУЙ — жиденький суп. (ВОРК.) «Суп рататуй: кругом пусто, посредине…» (ВОРК.)
fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)