bookmate game

Татьяна Щепкина-Куперник

  • Анастасия Ефимцеваhar citeretsidste år
    Я выпью воздух пред собой — и раньше

    Вернусь, чем дважды пульс ударит твой.
  • b7322702879har citeretfor 2 år siden
    Попу она во сне щекочет нос —

    И новые ему доходы снятся;
  • _wexvy_har citeretfor 2 år siden
    Самсон

    Уж поверь моему слову, Грегори, мы бобов разводить не станем.

    Грегори

    Конечно, нет, а то мы были бы огородниками.
  • алисаhar citeretfor 2 år siden
    Любую боль прогнать другая может.
  • Алина Терзиhar citeretfor 10 måneder siden
    ПРОЛОГ[2]

    Входит Хор.

    Хор

    В двух семьях, равных знатностью и славой,

    В Вероне пышной разгорелся вновь

    Вражды минувших дней раздор кровавый,

    Заставил литься мирных граждан кровь.

    Из чресл враждебных, под звездой злосчастной,

    Любовников чета произошла.

    По совершенье их судьбы ужасной

    Вражда отцов с их смертью умерла.

    Весь ход любви их, смерти обречённой,

    И ярый гнев их близких, что угас

    Лишь после гибели четы влюблённой, —

    Часа на два займут, быть может, вас.

    Коль подарите нас своим вниманьем,

    Изъяны все загладим мы стараньем.

    (Уходит.)
  • Алина Терзиhar citeretfor 10 måneder siden
    С мечом в руках — о мире говорить?

    Мне даже слово это ненавистно.

    Как ад, как все Монтекки, как ты сам!
  • Алина Терзиhar citeretfor 10 måneder siden
    Бунтовщики! Кто нарушает мир?

    Кто оскверняет меч свой кровью ближних?

    Не слушают! Эй, эй, вы, люди! Звери!

    Вы гасите огонь преступной злобы

    Потоком пурпурным из жил своих.

    Под страхом пытки, из кровавых рук

    Оружье бросьте наземь и внимайте,

    Что герцог ваш разгневанный решил.

    Три раза уж при мне междоусобья,

    Нашедшие начало и рожденье

    В словах, тобою, старый Капулетти,

    Тобой, Монтекки, брошенных на ветер,

    Смущали мир на улицах Вероны

    И заставляли престарелых граждан,

    Уборы сняв пристойные, хватать

    Рукою дряхлой дряхлое оружье,

    Изгрызанное ржавчиною мира,

    Чтоб унимать грызущую вас злобу.

    Но, если вы хоть раз ещё дерзнёте

    Покой нарушить наших мирных улиц, —

    Заплатите за это жизнью вы.

    Теперь же все немедля разойдитесь.

    За мною, Капулетти… Вы ж, Монтекки,

    Явитесь днём — узнать решенье наше —

    К нам в Виллафранку[4], где вершим мы суд.

    Итак, под страхом смерти — разойдитесь!
  • Алина Терзиhar citeretfor 10 måneder siden
    Я по своим, прекрасно понимая,

    Что чувствам в одиночестве вольней.

    Так я, не следуя за ним, пошёл

    Своим путём, и рад был избежать я

    Того, кто от меня был рад бежать.
  • Алина Терзиhar citeretfor 10 måneder siden
    И я и наши многие друзья;

    Но он один — советчик чувств своих.

    Он — не скажу, что сам себе не верен,

    Но так он необщителен и скрытен,

    Так недоступен никаким расспросам,

    Как почка, где червяк завёлся раньше,

    Чем нежные листки она раскрыла,

    Чтоб солнцу красоту свою отдать.

    Узнать бы нам, что значит это горе, —

    Его б мы, верно, вылечили вскоре.
  • Алина Терзиhar citeretfor 10 måneder siden
    Да. Нелюбовь ко мне

    Возлюбленной.
fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)