Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
Çağların ve halkların yargıcı, gözlemcisi ve peygamberi olmak, bir yazarın ulaşabileceği en yüksek basamak olarak görünüyordu bana. Fakat zavallı öğrenimimle neyin tarihini yazabilirdim ben?
sefurahar citeretsidste år
senin yerinde olsam her zaman pudralanırdım
sefurahar citeretsidste år
rastık çekmişti kaşlarına
sefurahar citeretsidste år
imkanı yok tahmin edemezsin my dear*,
sefurahar citeretfor 3 år siden
Borcun iyisi ödenmiş olanıdır" Rus atasözü
sefurahar citeretfor 3 år siden
Rousseau'nun Yeni Heloise'inden. - ç.n.
sefurahar citeretfor 3 år siden
Ama sen, bu ateşli, düşünceli, kuşkulu kişiliğinle, şu yassı burnun, şiş dudakların, pütür pütür suratınla, nasıl göze alırsın evliliğin tehlikelerini?
sefurahar citeretfor 3 år siden
Büyük bir kişinin düşüncelerini izlemek, çalışmaların en öğreticisidir.
sefurahar citeretfor 3 år siden
"Yolda yanlamasına uzanmış yatan genç bir Türk'ün cesedi önünde durdum.18 yaşlarında bir delikanlıydı bu . Bir kızınkini andıran solgun yüzü henüz tazeliğini yitirmemişti. Sarı ğı tozlar içinde, yatıyordu. Tıraşlı ensesinde bir kurşun yarası vardı. .. "
sefurahar citeretfor 3 år siden
"Ruslan ve Ludmila", "Çingeneler", "Bahçesaray Çeşmesi", "Kafkas Tutsağı", "Yevgeni Onegin"