bookmate game
Natella Osmanli

Xar Tut

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
Morus Niqra — Erosla Tanatosun mübarizəsi dəyişən uğurla cərəyan edir, lakin onun əşyaların mahiyyətilə müəyyən edilmiş nəticəsi yalnız bir cür ola bilər — son nəticədə, həmişə olduğu kimi, Tanatos qalib gəlir.
(Ziqmund Freyd)

Öldürmək ehtirası ilə meylinin çarpazlaşaraq vahid birlik olduğu hekayə.

Mən vəfasızam — əsərin baş qəhrəmanı olan Minə Bakı gəncliyinin səciyyəvi nümayəndəsidir. Yaxşı təhsil, xarici kompaniyada iş, dəbdəbəli ziyafətlər, ailə qurmaq istəyi… Lakin elə bir an gəlir ki, Minə seçim qarşısında qalır və onun vəfasız olub-olmadığını artıq oxucu qərar verməlidir.

Qarmaqlı Fudziyama — sizin əhəmiyyət vermədiyiniz kiçik bir epizod, hansısa məxfi bir təşkilatın diqqəti sizə tuşlandığı vaxtda, təsadüfən ortaya atılmış qısa bir cümlə həlledici rol oynaya bilər. Bir gün siz başqa bir ölkədə, tamamilə başqa bir yerdə yuxudan oyanacaqsınız və həyatınızın ssenarisinin yenidən yazıldığını anlayacaqsınız…
Denne bog er ikke tilgængelig i øjeblikket
111 trykte sider
Copyrightindehaver
Qanun Nəşriyyatı
Har du allerede læst den? Hvad synes du om den?
👍👎

Vurderinger

  • Lacivərd Məmmədovahar delt en vurderingfor 7 år siden
    🙈Ikke min kop te

    Kitabı "mən bunu niyə oxudum?"la başlayıb onunla da bitirirəm. Ortasında Master və Margarita mistikası vardı, elə o tərzde qalsaydı daha yaxşı olardı.

  • Khanim Sultanovahar delt en vurderingfor 8 år siden
    👎Spring denne over

    Это просто невозможно читать))) смешно))) отрывистые, короткие предложения. Больше похоже на литературу для учащихся начальных классов. Перестала читать после слова "соутма тярявяз"))))))) ну очень топорно и "несерьезно"

  • Bobby Marleyhar delt en vurderingfor 8 år siden
    👎Spring denne over

    Elə də xoşuma gəlmədi. Elə bil kimsə sənə ordan-burdan nəsə danışır. Yazı üslubu və tərcümə (məncə orjinal ruscadır) kafidir. "çizkeyk"in izahından sonra kitabı bağlamaq qərarına gəldim: "Çizkeyk – Аmerika və Аvropa mətbəxlərinin xörəyidir".

Citater

  • Bookmatehar citeretfor 8 år siden
    Əgər siz nə vaxtsa dediyiniz kəlmələrə rast gəlsəniz, paralel aparmağa çalışmayın – mən doktor Frankenşteynəm, bəli, mən sizin topuqlarınızı kəsmişəm, ancaq qalan hissələri başqa kimlərdənsə götürmüşəm…
  • Lacivərd Məmmədovahar citeretfor 7 år siden
    Qadına xoşbəxt olması üçün başqa nə lazımdır ki? Qadınların qulaqları ilə sevməsi söhbəti düzgün deyil, biz bizi dinləyən qulaqları sevirik.
  • Lacivərd Məmmədovahar citeretfor 7 år siden
    Mən onun sabah zəng edəcəyini bilirdim, o da mənim onun zənginə dərhal yox, dördüncü və beşinci siqnal səsindən sonra cavab verəcəyimi bilirdi. Hər ikimiz bir oyunçuyduq, sadəcə, ikimizdən birini günlərin birində qrossmeyster adı, digərinisə öz məğlubiyyətini etiraf etmək gözləyirdi

På boghylderne

fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)