ru
Анна Устинова,Антон Иванов

Загадка вечернего звонка

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
  • Taylorhar citeretfor 13 år siden
    Глава I. СТРАННЫЙ РАЗГОВОР Варя подняла трубку, но вместо гудка услышала глухой мужской голос: — Советую очень хорошо подумать. В тоне, которым невидимый собеседник произнес эти слова, звучала недвусмысленная угроза. «Кто это так с Настасьей разговаривает?» — прислушалась Варя. У её старшей сестры характер был ещё тот. И вообще она никому не позволяла обращаться к себе в подобном тоне. Варя, затаив дыхание, ждала неминуемого возмездия. «Сейчас она тебе, дорогой мой, задаст! «— пронеслось у неё в голове. — Очень советую, — тем временем с ещё большим нажимом повторил собеседник старшей сестры. Варя, прижав трубку к уху, зажмурила глаза в предвкушении удовольствия. «Сейчас этот тип узнает, почем фунт лиха». Однако в ответ раздался совсем не грозный, а какой-то молящий голос Настасьи: — Да, да. Я, конечно, подумаю. Варвара от удивления едва не уронила трубку. На какой-то миг ей даже почудилось, что там, в соседней комнате, разговаривает по телефону совсем не её сестра. Однако девочка тут же себя одернула. Родители ушли в гости, дома остались только она, Варвара, и Настасья, которая, расположившись в столовой и обложившись горой книг, писала реферат о романо-германской литературе какого-то там периода. Настасья уже несколько раз говорила младшей сестре, какого именно, но Варе это почему-то не запоминалось.— Долго я ждать не намерен, — снова заговорил незнакомец. — Ну хоть дней десять-то можете? — с мольбою произнесла Настасья. — Десять? — Незнакомец издал сухой короткий смешок. — Ты бы ещё годик потребовала. Или, например, три. Ну, знаешь, как в пословице: обещанного, мол, три года ждут. Не-ет, дорогуша. Не на того напала. Недельку срока, так уж и быть, дам. И то за твои прекрасные глазки. Цени мою доброту. — И собеседник Настасьи ещё раз омерзительно хохотнул. — Я постараюсь. — И Варина сестра всхлипнула. — Только все-таки, если можно… если я за неделю… Договорить Настасье не удалось. Собеседник повесил трубку. Настасья, всхлипнув, положила трубку. После чего Варя последовала примеру сестры. Опустив трубку на аппарат, девочка тихо пробормотала: — Ну и дела. Затем Варя постаралась осмыслить услышанное. Кто же это звонил Настасье? Так по-хамски с ней разговаривал, а она стерпела, мало того, ещё умоляла его о чем-то. На этом размышления её прервались. Дверь в комнату приоткрылась. Внутрь заглянула старшая сестра. — Варька, ты никуда не звонишь? — осведомилась она. — Нет, — вздрогнула от неожиданности девочка. — А почему ты спрашиваешь? — Да просто так, — уклончиво ответила Настасья. — Вернее, мне надо сейчас самой позвонить. Вот и решила проверить, не нужен ли тебе телефон? Варя широко раскрыла глаза. Подобная деликатность была совершенно не свойственна её старшей сестрице.
fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)