Enrique Krauze

Lectores de Gabriel Zaid

  • R Güemeshar citeretsidste år
    uno de los mundos de donde proviene la obra de Zaid y Zaid mismo, es la cultura árabe, a la que debemos la recuperación de la filosofía griega, la traducción de Aristóteles
  • R Güemeshar citeretsidste år
    Esas aldeas que por desgracia desaparecieron, las aldeas de Palestina llenas de olivos y limoneros donde la vida transcurría lenta, no llena de riqueza material sino de armonía moral.
  • R Güemeshar citeretsidste år
    Y es que este Gabriel tan nuestro, tan regio, parece a veces como un huésped de otro mundo que hubiese condescendido a visitar nuestra modesta región”, y estas palabras me llevaron a preguntarme: “¿Cuál es ese otro mundo del que proviene Zaid
  • R Güemeshar citeretsidste år
    en El progreso improductivo se realiza una ilustración plenamente ejercida, consciente, vivida, originada en nuestras propias inquietudes. Una ilustración que, hecha a partir de las singularidades de la condición mexicana, no es moda ni disfraz, sino, efectivamente, cultura
  • R Güemeshar citeretsidste år
    una auténtica casa para la “inteligencia mexicana
  • R Güemeshar citeretsidste år
    programa práctico de progreso
  • R Güemeshar citeretsidste år
    La más insidiosa de estas supersticiones es la ciega voluntad de progreso: la creencia de que lo más nuevo, la tecnología más avanzada, el ascenso a puestos cada vez más altos, siempre es mejor
  • R Güemeshar citeretsidste år
    no por medio de una aceptación integral de su circunstancia, sino a partir de la negación de algún elemento sustancial de su historia y su realidad —los pueblos indígenas, el catolicismo, el pasado colonial
  • R Güemeshar citeretsidste år
    la rehabilitación de aspectos del pasado y el presente campesinos de México como una oportunidad de progreso
  • R Güemeshar citeretsidste år
    Por eso Zaid ha insistido en que un puesto de tacos le conviene más al país que un puesto burocrático
fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)