ru
Зальция Ландман

Еврейское остроумие

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
Слово «хохма», приобретшее в русском языке значение шутки, происходит от еврейского слава «мудрость». Книга, которую вы держите в руках, пытается вернуть нас к изначальному значению этого слова. В ней собраны шутки, анекдоты, истории, изречения, рассуждения, сплетни и цитаты — одним словом, хохмы, в которых отражены все стороны жизни евреев Центральной и Восточной Европы. Скорее всего, кое-что вам знакомо, но, можете не сомневаться, далеко не все.

Собрала и прокомментировала все эти хохмы Зальция Ландман, уроженка Галиции, гражданка Швейцарии, известный специалист по истории евреев, языку идиш и прежде всего — по еврейскому остроумию.

Перевод выполнен по 7-му немецкому изданию (1970 г.).
Denne bog er ikke tilgængelig i øjeblikket
668 trykte sider
Har du allerede læst den? Hvad synes du om den?
👍👎

Vurderinger

  • Дом еврейской книгиhar delt en vurderingfor 8 år siden
    😄Vildt sjov

    Еврейский юмор занимает особое место в иерархии смешного.
    "Еврейское остроумие" - потрясающее собрание анекдотов, шуток и историй с предисловием Виктора Шендеровича и комментариями Зальции Ландман - будет интересно и тем, кто хочет просто посмеяться, и тем, кто подходит к проблеме смешного со всей серьезностью.

På boghylderne

fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)