bookmate game
ru
Алексей Макушинский

Пароход в Аргентину

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
«Пароход в Аргентину» – третий роман автора. Его действие охватывает весь 20 век и разворачивается на пространстве от Прибалтики до Аргентины. В фокусе романного повествования – история поисков. Это «роман в романе». Его герой – альтер эго автора пытается реконструировать судьбу Александра Воско, великого европейского архитектора, чья история – это как бы альтернативная, «счастливая» судьба русского человека ХХ века, среди несчастий и катастроф эпохи выполнившего свое предназначение. Это редкий случай подлинно европейского интеллектуального романа на русском языке.
Denne bog er ikke tilgængelig i øjeblikket
305 trykte sider
Har du allerede læst den? Hvad synes du om den?
👍👎

Vurderinger

  • Tamriko Ochxikidzehar delt en vurderingfor 8 år siden

    Замечательным языком написана книга, автор и сам пишет, что старался использовать Русский, давно уже не используемый, это создаёт неповторимую атмосферу и ощущение, что события и участники повествования не вымышлены, а действительно существуют, существовали. Кстати, где-то в середине книги я решил найти в Сети что-нибудь об Александре Воско, и был крайне удивлён - это абсолютно вымышленный персонаж - как был удивлён в детстве, что герои Жюля Верна, которые своими приключениями так увлекали отправиться в невиданные земли, испытать судьбу, рискнуть и остаться в живых.

  • R3d_d0sh1khar delt en vurderingfor 7 år siden
    💤Mega kedelig!

  • Denis Smaginhar delt en vurderingfor 2 år siden
    👍Værd at læse

Citater

  • Ira Yashinahar citeretfor 8 år siden
    американцы, пишет Александр Воско, почему-то боялись туберкулеза не меньше, чем коммунизма, даже, кажется, больше.
  • Dasha Pudenkohar citeretfor 8 år siden
    едва ли не важнейшей предпосылкой и любого художества, и вообще возможности эту жизнь как-то осознать и увидеть, следовательно, ее вынести
  • Vladimir Balakhonovhar citeretfor 9 år siden
    Мы обречены, говорит он, на поиски некоего смысла (a sort of sense). Вновь и вновь переживаем мы откровения смысла, проблески смысла, промельки смысла… Мы не можем его высказать, но можем его осуществить (realise). Мы создаем структуры, рождающие ощущение осмысленности. Никто не сумеет, наверно, сказать, привносим ли мы в мир этот смысл или открываем какой-то смысл, миру изначально присущий. И то и другое верно.

På boghylderne

fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)