ru
Ольга Леветская

Автоматический улучшатель испанского языка

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
  • smokedtofuhar citeretfor 9 år siden
    tiene el pico muy largo – у него длинный клюв, много болтает
  • smokedtofuhar citeretfor 9 år siden
    Copiar – me copias, no? – понимаешь меня?
    Seguir – me sigues? – следуешь за мной (за моими рассуждениями), т.е. понимаешь?
  • smokedtofuhar citeretfor 9 år siden
    tranqui tronqui no te pongas nervi – классическая фраза – спокойно, чувачок, не нервничай
  • smokedtofuhar citeretfor 9 år siden
    Guai (Гуай) – классно
    Mola! – клево
    Guai que mola – красота как здорово
    Guai de Paraguay – непереводимо
  • smokedtofuhar citeretfor 9 år siden
    Madre que te pario! – Madre que te trajo! – Madre que te va a parir!
    Madre que me pario! – Madre que me trajo! – Madre que me va a parir!
    Мои любимые выражения, также охватывают всю гамму эмоций, но с хорошей долей юмора.
    Мать, которая тебя родила! – Мать, которая тебя принесла (на свет, надо полагать) – Мать, которая тебя еще родит (еще та твоя мать) – утонченно, не-грубо, сильно и выразительно
  • Elena Mikheevahar citeretfor 9 år siden
    Borracho – пьяный
    Borrachera – пьянка
    Resaca – похмелье
  • Elena Mikheevahar citeretfor 9 år siden
    La pela – чаще в Каталонии
  • Elena Mikheevahar citeretfor 9 år siden
    Cabeza cuadrada – квадратная голова, немцы. Испанцы в этом чувствуют свое превосходство, немцы тоже, все довольны.
  • Elena Mikheevahar citeretfor 9 år siden
    Huebon culeado – яйцеголовый и трахнутый в попу – ласковое латиноамериканское ругательство
  • Elena Mikheevahar citeretfor 9 år siden
    O key-ma key – вроде оки-доки, сейчас употребляют все
fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)