bookmate game
Марія Матіос

Солодка Даруся (драма на три життя)

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
  • Galina Petrishinhar citeretfor 12 år siden
    Ні—ні, жоден сатана не має такої сили, як прості люди у час заздрості, ненависті і помсти…
  • b1480738823har citeretfor 2 år siden
    Так що тішитися треба, поки живий
  • Olya Gorun Gorbachevahar citeretfor 2 år siden
    Нервові люди не можуть заспокоїти других людей.
  • Roman Bordunhar citeretfor 2 år siden
    Вона ніколи не палить тут свічку. Бо свічка горить-горить та й випалює все, що є довкіл людського. Вогонь свічки виганяє не тільки злий дух, але й дух людини, яка не завжди була мертвою. А як зникає дух — тоді за вмерлою людиною тужиш все менше і менше, поки не перестаєш тужити зовсім. Тому Даруся не любить людей, які світять на могилах свічки. Вони швидше хочуть позбутися болю, що дихає з-під сумної могильної глини. Люди втікають від туги, яка заходить зашпорами в душу, як тільки очі вихоплюють хрест. Люди не люблять тужити. Вони взагалі нічого не люблять. А Даруся не хоче не тужити за татом. Бо для неї тут не туга — тут, коло тата, лиш стільки її справжнього життя. Усе лихе минулося, поблідло, втратило ясність, а туга за чимось далеким лишилася в Дарусиній голові такою гострою, що від того вона болить її. І якщо не розрадить тато — то вже ніхто не поможе Дарусі. Ото вона й не палить свічку: боїться, що прийде сюди котрогось разу — а голос, який завжди пливе звідусюди, як сонце, що й не знаєш звідки, більше не зустріне її.
  • Даша Роговаяhar citeretfor 8 år siden
    Життя і війна тривали одночасно, водночас залежні і незалежні одне від одного
  • Taisia Chertenkohar citeretsidste år
    Що мутили людей — то слово не шкодить, якщо на плечах голову носити, а не баняк.
  • Taisia Chertenkohar citeretsidste år
    Поки будете на небеса йти — там можуть уже всю втіху розібрати по інших людях. Так що тішитися треба, поки живий.
  • Taisia Chertenkohar citeretsidste år
    лиш шукай свою жінку, бо то твоя найбільша приятелька, а більше чоловікові в цім світі ніхто не є приятелем.
  • Taisia Chertenkohar citeretsidste år
    сьогодні надійшли такі часи, що колісниця їде — і людини не бачить. Переїде — і не спам'ятаєшся, що вже ні тебе нема, ні совісти твої, ні чести. Чоловік один, а колісниця кождого разу друга.
  • Гунька Богданаhar citeretsidste år
    і постоли з телячої шкіри 33 Мняцканий (діал.) — зімнутий, непрасований. 34 Каламотити (діал.) — крутити, колотити. 35 Глагоїти (діал.) — заспокоювати. 36 П'їланитися (діал.) — лізти, дертися. 37 Ґата (рум.) — по всьому. 38 Фертик (діал.) — по всьому. 39 Спрутити (діал.) — напнути. 40 Люба (діал.) — кохання. 41 Каня, половгік (діал.) — яструб. 42 Первий (діал.) — двоюрідний. 43 (рум., зверт.) — пані. 44 Рупцак (діал.) — рюкзак. 45 Верстак (діал.) — ровесник. 46 Колітка (діал.) — замок. 47 Возниця (діал.) — дерев'яна споруда для коптіння м'яса димом
fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)