bookmate game
Маргарет Уэйс

Кузница души

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
  • Ksenulyahar citeretfor 4 år siden
    Мы должны быть благодарны жизни за маленькие подарки, как сказал гном–механик, когда лишился руки при каком–то опыте, в то время как это могла быть его голова
  • Ksenulyahar citeretfor 4 år siden
    — Мне не хочется верить в это чудо, — сказал Стурм, глядя на статую, — но я не могу объяснить его.

    — Я могу, но не собираюсь, — отозвался Рейстлин. — Не сейчас, по крайней мере.
  • Валентин Беркутовhar citeretfor 9 år siden
    Им придется провести вместе много лет, вместе трудясь, вместе деля кров и пищу, вместе сражаясь. Карамон видел, как брат убил его. Рейстлин видел, как убивал сам.
  • Валентин Беркутовhar citeretfor 9 år siden
    — Ты можешь взять мою жизнь, — сказал Рейстлин, крепко держа Фистандантилуса за руку, в то время как старик держал его за сердце. — Но в обмен ты будешь служить мне.
    Око подмигнуло ему и исчезло.
  • Валентин Беркутовhar citeretfor 9 år siden
    Из янтаря вылетела молния, зигзагом пролетела по коридору и ударила в голову Фистандантилуса.
    Голова рассмеялась и начала приближаться к Карамону. Он не дрогнул, продолжал держать руки поднятыми. Он снова пропел заклинание. Сверкнула синяя молния.
    Голова старика взорвалась в голубом пламени. Откуда–то издалека, с другой плоскости реальности донесся высокий крик ярости, но быстро утих.
    Коридор был пуст.
    — Теперь мы выберемся отсюда, — удовлетворенно сказал Карамон. Он запихнул палочку и мех в сумку, пристегнутую к поясу. — Дверь вон там, прямо перед нами.
    — Как… как ты это сделал? — выдохнул Рейстлин, все еще цепляясь за стену.
    Карамон остановился, встревоженный диким сумасшедшим взглядом брата.
    — Сделал что, Рейст?
    — Магия! — в ярости выкрикнул Рейстлин. — Магию!
  • Валентин Беркутовhar citeretfor 9 år siden
    Его рука потянулась к сердцу Рейстлина.
    Рейстлин сделал шаг назад, выставив руку ладонью вперед в защитном жесте.
    — Благодарю за помощь, архимаг, но я расторгаю сделку.
    — Что ты сказал?
    Слова, свистящие, опасные, извивались в мыслях Рейстлина как гадюка в корзине. Голова гадюки поднялась, прищуренные безжалостные глаза не отрывали взгляда от него.
  • Валентин Беркутовhar citeretfor 9 år siden
    Клинок должен пройти через огонь, иначе он сломается.
fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)