Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
Как латаешь сон, сочиняя сюжетные перемычки между разрозненными эпизодами, а после неоднократного пересказывания забываешь, что вообще-то эти связи тобой же домыслены.
Olga Ermakovahar citeretfor 9 år siden
Было этакое многомесячное карнавальное настроение, точно нам в кровь подмешали газировку.
Olga Ermakovahar citeretfor 9 år siden
Мы были сторонниками наглядной поэзии: зелены щи с желтком, темное стадо грачей, роза в кабине рольс-ройса. А всякие смутные паренья, напевы встающих теней и прочие вихри враждебные нас бесили.
Кирилл Чеhar citeretfor 11 år siden
«Не любим мы проституток — блядей любим!» — развеселился Липкин.
Кирилл Чеhar citeretfor 11 år siden
когда мы почему-то, возомнив себя «политиками», перестали мерить людей и события на свой сословный аршин — мерой вкуса
Кирилл Чеhar citeretfor 11 år siden
«всякий раз, когда я веду себя не как интеллигентный человек, я веду себя хуже интеллигентного человека»
hislovehar citeretfor 11 år siden
Переводил я главным образом на даче (шесть отцовских соток между Рузой и Тучковом, красивые места). После нескольких часов сюсюканья в рифму я спускался со второго этажа и какое-то время непроизвольно сотрясал воздух самым кощунственным сквернословием. Так я на собственном опыте убедился в правоте Бахтина с его карнавализацией.
hislovehar citeretfor 11 år siden
Умный хвалится старым батюшкой, а дурак — молодой женой».
hislovehar citeretfor 11 år siden
когда у меня стало изредка получаться смотреть на людей с поправкой на нашу общую стопроцентную смертность, я попробовал, правда без особого результата, наладить с Дмитрием Александровичем подпорченные отношения.
hislovehar citeretfor 11 år siden
Большой костел XVIII столетия белел на отшибе, усугубляя приятное чувство чужбины.