ru

Лао Цзы

  • Katyahar citeretfor 2 år siden
    Кто свободен от всякого рода знаний, тот никогда не будет болеть
  • Dayanahar citeretfor 2 år siden
    Когда святой желает поднять народ, то понижает его.
  • Сагат Логинhar citeretfor 7 måneder siden
    Голос истины неизящен, а изящная вещь лжива. Нравственный человек не красноречив, а красноречивый – лжец.
  • Lesha Ivanovskyhar citeretfor 8 måneder siden
    Древние, выдававшиеся над толпой люди хорошо знали мельчайшее, чудесное и непостижимое.
  • Lesha Ivanovskyhar citeretfor 8 måneder siden
    Святой муж, будучи бездеятельным, распространяет свое учение
  • Lesha Ivanovskyhar citeretfor 8 måneder siden
    Когда дела увенчаются блестящим успехом и будет приобретено доброе имя, то лучше всего удалиться (в уединение). Вот это-то и есть небесное Дао (или естественное Дао)
  • Lesha Ivanovskyhar citeretfor 8 måneder siden
    Звук, который мы слушаем, но не слышим – беззвучным
  • Lesha Ivanovskyhar citeretfor 8 måneder siden
    Непостижимое из непостижимых и есть ворота всего таинственного
  • discopunkhar citeretfor 2 måneder siden
    о пусто, но когда его употребляют, то кажется, оно неистощимо. О, какая глубина! Оно начало всех вещей. Оно притупляет свое острие, развязывает узлы, смягчает блеск и, наконец, соединяет между собою мельчайшие частицы.
  • Николайhar citeretsidste år
    Почесть и позор от сильных мира (для мудреца) одинаково странны. Собственное тело тяготит его, как великое бремя. Что значит: почесть и позор от сильных мира одинаково странны (для мудреца)? Почесть от сильных мира – унижение (для мудреца), поэтому когда она достанется (ему), то (он) относится к ней как к совершенно призрачной[7]; когда она потеряется, то также к ней относится как к презренной. Вот это-то и есть: к почести и позору от сильных мира относиться как к призрачному. Что значит: собственное тело тяготит его (мудреца), как великое бремя? Я имею потому великую печаль, что имею тело. Когда я буду лишен тела, то не буду иметь никакой печали. Поэтому когда мудрец боится управлять вселенной, то ему можно поручить ее; когда он сожалеет, что управляет вселенной, то ему можно отдать ее.
fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)