Aquí hemos preferido recorrer un tipo muy especial de fantasmas, evocados desde las máscaras más agitadas e impenetrables de su tiempo. Quién mejor que la mujer del siglo XIX y comienzos del XX para narrarnos algunas historias escalofriantes sobre seres traslúcidos, invisibles, inaudibles, impalpables, vaporosos, cuyos deseos, perfectamente legítimos, chocan una y otra vez contra una imposibilidad insalvable.

Cuentos de: Charlotte Brontë, Elizabeth Gaskell, Amelia Edwards, Margaret Oliphant, Eliza Lynn Linton, Edith Nesbit, Charlotte Perkins Gilman, Madeline Yale Wynne, Louisa Baldwin, Elia Wilkinson Peattie, Gertrude Atherton, Virginia Woolf, Edith Wharton y May Sinclair.
251 trykte sider
Copyrightindehaver
Ediciones Cal y arena
Oprindeligt udgivet
2014
Har du allerede læst den? Hvad synes du om den?
👍👎

Vurderinger

  • Paloma Engrahar delt en vurderingfor 2 måneder siden

    Interesante grupo de relatos de unas fantásticas autoras, muy recomendable.

  • Kin Navarrohar delt en vurderingfor 4 år siden
    👍Værd at læse
    💀Uhyggelig
    🙈Ikke min kop te

    En general es una antología que bien pudo ser más corta. La inclusión de Brontë y Woolf no podría estar más forzada, se incluyen textos cortos y poco relacionados con lo prometido en el título. Por otro lado, se presentan autoras muy interesantes del género, poco sonadas en español, con plumas que sugieren seguirles la pista. También resulta curiosa la repetición de los espacios como entidades fantasmagóricas.

  • GisEllahar delt en vurderingfor 3 år siden
    👍Værd at læse
    🌴God til stranden

Citater

  • GisEllahar citeretfor 3 år siden
    —Sí, hay uno, por supuesto, pero no sabrán que lo es.
    —¿No lo sabremos? —preguntó Boyne—. ¿Qué diablos define a un fantasma si no la evidencia de que claramente lo es?
    —No sé; ésa es la historia.
    —¿Que hay un fantasma pero nadie sabe que es un fantasma?
    —Bueno; en todo caso, hasta después.
    —¿Hasta después?
    —Hasta mucho, mucho tiempo después.
  • GisEllahar citeretfor 3 år siden
    —Esto no es lo peor. Mientras nos queden fuerzas para huir, mientras podamos ocultarnos en nuestros recuerdos, no estaremos del todo muertos. Pero pronto habremos llegado al más lejano de los recuerdos, y más allá no habrá nada. En el último infierno ya no habrá huida, no encontraremos más caminos, más pasajes, ni más puertas abiertas. Ya no necesitaremos buscarnos. En la última muerte estaremos encerrados en esta sala, tras esa puerta con llave. Yaceremos aquí, para siempre.
  • GisEllahar citeretfor 3 år siden
    —Mi amor por ellos fue inocente.
    —Tu amor por mí era parte de ese amor. Crees que el pasado afecta el porvenir, ¿no pensaste nunca que el porvenir afecta al pasado?

På boghylderne

fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)