ru
Том Стоппард

Травести

Giv mig besked når bogen er tilgængelig
Denne bog er ikke tilgængelig i streaming pt. men du kan uploade din egen epub- eller fb2-fil og læse den sammen med dine andre bøger på Bookmate. Hvordan overfører jeg en bog?
Британец Том Стоппард — наверное, самый известный и популярный сегодня европейский писатель, работающий для театра. Его пьесы — уникальное сочетание словесной игры и лингвистической виртуозности, сложных конструкций, комических трюков и философских размышлений. Своей первой значительной пьесой «Розенкранц и Гильденстерн мертвы», признанной «самым замечательным драматургическим дебютом шестидесятых», как писал тогда влиятельный «Обсервер», Стоппард разом покорил театральный мир по обе стороны Атлантики и собрал огромный урожай престижных литературных и драматургических премий. Позже Стоппард сам стал режиссером ее экранизации, за которую получил венецианского «Золотого льва».

«Травести» — блестящая интеллектуальная игра, где партнерами автора выступают Уайльд и Шекспир, Ленин и Джойс. Ткань стоппардовской пьесы волшебно соткана из нитей настолько разнородных, что поневоле поражаешься воображению драматурга и магии, при помощи которой он соединяет несоединимое: Уайльда и Шекспира, Ленина и Джойса. Стоппард предоставляет читателю самому «угадать» источники заимствований.
Denne bog er ikke tilgængelig i øjeblikket
96 trykte sider
Har du allerede læst den? Hvad synes du om den?
👍👎

Citater

  • Natasha Bolotinskyhar citeretsidste år
    Но – странная вещь! – чем левее революционер в политическом смысле, тем буржуазнее его вкусы в искусстве!
  • Alexander Chernavskiyhar citeretfor 6 år siden
    Библиотекарша в городе Цюрих
    Тишину обожала натюрлих;
    Крик Nicht Reden! Silence![4]
    Погружал быстро в транс
    Посетителей малокультурных
  • Alexander Chernavskiyhar citeretfor 6 år siden
    Джойс (зачитывает первый листок). «Безотрадное наслаждение… пузатый Аквинат… Frate porcospino…»[1] (Решает, что этот листок ему не нужен, сминает его и выбрасывает. Находит следующий?) «Und alle Schiffe brücken…»[2] (Решает, что это пригодится, и кладет листок обратно в карман?) «Entweder иносущие oder[3] единосущие, токмо, ни в коем случае, не ущербносущие…

På boghylderne

fb2epub
Træk og slip dine filer (ikke mere end 5 ad gangen)